Lyrics and translation Barbara Carlotti - J'ai changé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde-moi,
j'ai
changé,
Посмотри
на
меня,
я
изменилась,
J'ai
les
traits
plus
tirés,
Черты
лица
заострились,
Et
j'ai
une
drôle
de
tête,
И
у
меня
странное
выражение
лица,
Plus
étrange
peut-être,
Возможно,
более
странное,
Regarde-moi,
j'ai
changé,
Посмотри
на
меня,
я
изменилась,
J'ai
les
paupières
plus
lourdes,
Веки
стали
тяжелее,
Et
je
suis
un
peu
sourde,
И
я
немного
оглохла,
Le
monde
s'est
éloigné,
Мир
отдалился,
Tout
est
beaucoup
plus
loin,
Всё
стало
намного
дальше,
Les
années
ont
filé,
Годы
пролетели,
Couru
le
long
des
quais,
Пробежали
вдоль
набережных,
Regarde-moi,
j'ai
changé,
Посмотри
на
меня,
я
изменилась,
Vois
ces
sillons
creusés,
Видишь
эти
прорезанные
морщины,
Sur
ce
frêle
paysage,
На
этом
хрупком
пейзаже,
C'est
pourtant
mon
visage,
И
всё
же
это
моё
лицо,
Tu
peux
me
regarder,
Ты
можешь
смотреть
на
меня,
J'ai
l'air
plus
fatigué,
Я
выгляжу
более
усталой,
Mon
âge
dévisage,
Мой
возраст
смотрит
в
лицо,
Ces
lointaines
contrées,
Этим
далёким
краям,
Tout
est
beaucoup
plus
loin,
Всё
стало
намного
дальше,
Les
années
ont
filé,
Годы
пролетели,
Couru
le
long
des
quais,
Пробежали
вдоль
набережных,
Tout
est
entre
mes
mains,
Всё
в
моих
руках,
Les
lignes
de
mon
destin,
Линии
моей
судьбы,
Tu
vois
tout
est
tracé,
Видишь,
всё
предначертано,
J'ai
la
peau
tatouée,
Моя
кожа
татуирована,
Regarde-moi,
j'ai
changé,
Посмотри
на
меня,
я
изменилась,
J'ai
les
traits
plus
tirés,
Черты
лица
заострились,
Et
j'ai
une
drôle
de
tête,
И
у
меня
странное
выражение
лица,
Plus
étrange
peut-être,
Возможно,
более
странное,
Tu
peux
me
regarder,
Ты
можешь
смотреть
на
меня,
J'ai
l'air
plus
fatigué,
Я
выгляжу
более
усталой,
Mon
âge
dévisage,
Мой
возраст
смотрит
в
лицо,
Ces
lointaines
contrées,
Этим
далёким
краям,
Tout
est
beaucoup
plus
loin,
Всё
стало
намного
дальше,
Les
années
ont
filé,
Годы
пролетели,
Couru
le
long
des
quais,
Пробежали
вдоль
набережных,
J'ai
changé,
j'ai
vieilli,
Я
изменилась,
я
постарела,
Tout
en
moi
me
trahit,
Всё
во
мне
меня
выдаёт,
Maintenant
je
vis
sans
masque,
Теперь
я
живу
без
маски,
Je
vis
avec
les
traces,
Я
живу
со
следами,
De
mon
existence,
Моего
существования,
Tu
penses,
j'ai
de
la
chance.
Ты
думаешь,
мне
повезло.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orlando De Morais Filho, Barbara Carlotti
Attention! Feel free to leave feedback.