Lyrics and translation Barbara Carlotti - Quatorze ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quatorze ans
Четырнадцать лет
J'avais
quatorze
ans
et
c'était
l'été,
Мне
было
четырнадцать,
и
это
было
лето,
Je
sortais
la
nuit,
je
voulais
danser,
Я
убегала
ночью,
я
хотела
танцевать,
Je
sortais
en
douce
les
cheveux
crêpés,
Я
убегала
тайком
с
начёсанными
волосами,
J'avais
quatorze
ans
et
j'aimais
danser,
Мне
было
четырнадцать,
и
я
любила
танцевать,
Je
sortais
la
nuit
quand
tout
le
monde
dormait,
Я
убегала
ночью,
когда
все
спали,
C'était
les
eighties
et
on
s'amusait,
Это
были
восьмидесятые,
и
мы
веселились,
Une
heure
dans
la
rue,
tu
m'laisses
pas
tomber,
Час
на
улице,
ты
меня
не
подводи,
On
était
une
bande
on
allait
danser,
Мы
были
компанией,
мы
шли
танцевать,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Bouger
son
corps
sur
le
dancefloor,
Двигать
своим
телом
на
танцполе,
On
marchait
longtemps
super
excitées,
Мы
долго
шли,
очень
возбужденные,
On
faisait
du
stop
sous
l'ciel
étoilé,
Мы
ловили
попутки
под
звездным
небом,
On
était
heureuses
et
très
maquillées,
Мы
были
счастливы
и
ярко
накрашены,
J'avais
quatorze
ans
et
c'était
l'été,
Мне
было
четырнадцать,
и
это
было
лето,
Je
sortais
la
nuit
quand
tout
le
monde
dormait,
Я
убегала
ночью,
когда
все
спали,
C'était
les
eighties
et
on
s'amusait,
Это
были
восьмидесятые,
и
мы
веселились,
Une
heure
dans
la
rue,
tu
m'laisses
pas
tomber,
Час
на
улице,
ты
меня
не
подводи,
On
était
une
bande
on
allait
danser,
Мы
были
компанией,
мы
шли
танцевать,
Refrain
(x2):
Припев
(x2):
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Bouger
son
corps
sur
le
dancefloor,
Двигать
своим
телом
на
танцполе,
Un
gin
fizz
au
bar,
un
rhum,
une
vodka,
Джин-физз
в
баре,
ром,
водка,
Vise
les
mecs
là-bas,
Видишь
тех
парней
вон
там,
Sur
la
piste
de
danse
on
fait
notre
entrée,
На
танцполе
мы
делаем
свой
вход,
Tee-shirt
blanc
moulant
sous
l'ultra-violet,
Обтягивающая
белая
футболка
под
ультрафиолетом,
Sur
la
piste
de
danse
on
fait
notre
entrée,
На
танцполе
мы
делаем
свой
вход,
On
a
quatorze
ans
et
on
sait
danser,
Нам
четырнадцать,
и
мы
умеем
танцевать,
Et
les
mecs
viennent
en
regardant
leurs
pieds,
И
парни
подходят,
глядя
себе
под
ноги,
Et
les
mecs
viennent
danser
de
très
près,
И
парни
подходят
танцевать
очень
близко,
On
fixe
nos
sourires
sous
les
stroboscopes,
Мы
фиксируем
наши
улыбки
под
стробоскопами,
Et
nos
corps
se
frôlent
et
nos
curs
se
heurtent,
И
наши
тела
соприкасаются,
и
наши
сердца
сталкиваются,
Refrain
(x4):
Припев
(x4):
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Toutes
les
nuits,
Каждую
ночь,
Frôler
nos
corps
sur
le
dancefloor.
Соприкасаться
телами
на
танцполе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara Carlotti, Jean Pierre Andre Claude Petit
Attention! Feel free to leave feedback.