Barbara Cook - Little Girl Blue - translation of the lyrics into German

Little Girl Blue - Barbara Cooktranslation in German




Little Girl Blue
Kleines trauriges Mädchen
Sit there and count your fingers
Sitz da und zähl deine Finger
What can you do?
Was kannst du tun?
Old girl you're through
Altes Mädchen, du bist am Ende
Sit there, count your little fingers
Sitz da, zähl deine kleinen Finger
Unlucky little girl blue
Unglückliches kleines trauriges Mädchen
Sit there and count the raindrops
Sitz da und zähl die Regentropfen
Falling on you
Die auf dich fallen
It's time you knew
Es ist Zeit, dass du es weißt
All you can count on
Alles, worauf du zählen kannst,
Are the raindrops
Sind die Regentropfen
That fall on little girl blue
Die auf das kleine traurige Mädchen fallen
No use old girl
Kein Zweck, altes Mädchen
You might as well surrender
Du kannst genauso gut aufgeben
Your hope is getting slender
Deine Hoffnung wird immer dünner
Why won't somebody send a tender blue boy
Warum schickt nicht jemand einen zärtlichen melancholischen Jungen
To cheer a little girl blue
Um ein kleines trauriges Mädchen aufzuheitern
When I was very young
Als ich sehr jung war
The world was younger than I
War die Welt jünger als ich
As merry as a carousel
So fröhlich wie ein Karussell
The circus tent was strung
Das Zirkuszelt war behängt
With ev'ry star in the sky
Mit jedem Stern am Himmel
Above the ring I loved so well
Über der Manege, die ich so sehr liebte
Now the young world must grow old
Nun muss die junge Welt alt werden
Gone are the tinsel and gold
Vorbei sind Lametta und Gold
No use old girl
Kein Zweck, altes Mädchen
You may as well surrender
Du kannst genauso gut aufgeben
Your hope is getting slender
Deine Hoffnung wird immer dünner
Why won't somebody send a tender blue boy
Warum schickt nicht jemand einen zärtlichen melancholischen Jungen
To cheer a little girl blue
Um ein kleines trauriges Mädchen aufzuheitern





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! Feel free to leave feedback.