Lyrics and translation Barbara Dickson - Don't Cry For Me Argentina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry For Me Argentina
Не плачь обо мне, Аргентина
It
won't
be
easy
Это
будет
нелегко,
You'll
think
it
strange
Ты
сочтешь
это
странным,
When
I
try
to
explain
how
I
feel
Когда
я
попытаюсь
объяснить,
что
чувствую,
That
I
still
need
your
love
Что
я
все
еще
нуждаюсь
в
твоей
любви
After
ll
that
I've
done
После
всего,
что
я
сделала.
You
won't
believe
me
Ты
не
поверишь
мне,
All
you
will
see
Все,
что
ты
увидишь,
Is
a
girl
you
once
knew
Это
девушка,
которую
ты
когда-то
знал,
Although
she's
dressed
up
to
the
nines
Хотя
она
разодета
в
пух
и
прах,
At
sixes
and
sevens
with
you
В
ссоре
с
тобой.
I
had
to
let
it
happen
Я
должна
была
позволить
этому
случиться,
I
had
to
change
Я
должна
была
измениться,
Couldn't
stay
all
my
life
down
at
heel
Не
могла
всю
жизнь
оставаться
в
тени,
Looking
out
of
the
window
Смотреть
из
окна,
Staying
out
of
the
sun
Прятаться
от
солнца.
So
I
chose
freedom
Поэтому
я
выбрала
свободу,
Running
around
trying
everything
new
Бегала
вокруг,
пробуя
все
новое,
But
nothing
impressed
me
at
all
Но
ничто
не
впечатлило
меня,
I
never
expected
it
too
Да
я
и
не
ожидала.
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
покидала
тебя.
All
through
my
wild
days
На
протяжении
всех
моих
диких
дней,
My
mad
existence
Моего
безумного
существования,
I
kept
my
promise
Я
сдержала
свое
обещание.
Don't
keep
your
distance
Не
держись
на
расстоянии.
And
as
for
fortune
and
as
for
fame
Что
касается
удачи
и
славы,
I
never
invited
them
in
Я
никогда
не
стремилась
к
ним,
Though
it
seemed
to
the
world
Хотя
миру
казалось,
They
were
all
I
desired
Что
это
все,
чего
я
желала.
They
are
illusions
Они
- иллюзии,
They're
not
the
solutions
Они
не
решения,
They
promise
to
be
Которыми
обещают
быть.
The
answer
was
here
all
the
time
Ответ
всегда
был
здесь.
I
love
you
and
hope
you
love
me
Я
люблю
тебя
и
надеюсь,
что
ты
любишь
меня.
The
truth
is
I
never
left
you
Правда
в
том,
что
я
никогда
не
покидала
тебя.
All
through
my
wild
days
На
протяжении
всех
моих
диких
дней,
My
mad
existence
Моего
безумного
существования,
I
kept
my
promise
Я
сдержала
свое
обещание.
Don't
keep
your
distance
Не
держись
на
расстоянии.
Have
I
said
to
much?
Я
слишком
много
сказала?
There's
nothing
more
I
can
think
of
to
say
to
you
Мне
больше
нечего
сказать
тебе,
But
all
you
have
to
do
Но
все,
что
тебе
нужно
сделать,
Is
look
at
me
to
know
Это
посмотреть
на
меня,
чтобы
знать,
That
every
word
is
true
Что
каждое
слово
- правда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.