Lyrics and translation Barbara Dickson - It Might Be You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Might Be You
Возможно, это ты
Time,
I've
been
passing
time
Время,
я
коротала
время,
Watching
trains
go
by
Наблюдая,
как
проезжают
поезда.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Lying
on
the
sand,
watching
sea
birds
fly
Лежала
на
песке,
наблюдая
за
полётом
морских
птиц,
Wishing
there
would
be
Мечтая,
что
будет
Someone
waiting
home
for
me
Кто-то,
кто
ждёт
меня
дома.
Something's
telling
me
it
might
be
you
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
It's
telling
me
it
might
be
you
Это
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Looking
back
as
lovers
go
walking
past
Оглядываясь
назад,
когда
мимо
проходят
влюблённые,
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
Wondering
how
they
met
and
what
makes
it
last
Мне
было
интересно,
как
они
встретились
и
что
помогает
их
любви
длиться.
If
I
found
the
place
Если
бы
я
нашла
это
место,
Would
I
recognise
the
face?
Узнала
бы
ли
я
это
лицо?
Something's
telling
me
it
might
be
you
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
Yeah,
it's
telling
me
it
might
be
you
Да,
это
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
So
many
quiet
walks
to
take
Так
много
тихих
прогулок
предстоит,
So
many
dreams
to
wake
Так
много
снов
увидеть,
And
we've
so
much
love
to
make
И
у
нас
так
много
любви,
чтобы
дарить
друг
другу.
I
think
we're
gonna
need
some
time
Думаю,
нам
понадобится
время.
Maybe
all
we
need
is
time
Возможно,
всё,
что
нам
нужно,
это
время.
And
it's
telling
me
it
might
be
you
И
это
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
I've
been
saving
lovesongs
and
lullabies
Я
хранила
песни
о
любви
и
колыбельные,
And
there's
so
much
more
no
one's
ever
heard
before
И
ещё
так
много
того,
чего
никто
никогда
не
слышал
раньше.
Something's
telling
might
it
might
be
you
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
можешь
быть
ты.
Yeah,
it's
telling
me
it
must
be
you
Да,
это
подсказывает
мне,
что
это
должен
быть
ты.
And
I'm
feeling
it'll
just
be
you
И
я
чувствую,
что
это
будешь
только
ты.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
I've
been
waiting
for
all
of
my
life
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь.
(Baby
it's
you,
maybe
it's
you)
(Дорогой,
это
ты,
возможно,
это
ты)
I've
been
waiting
for
all
of
my
life
Я
ждала
тебя
всю
свою
жизнь.
REPEAT
TO
FADE
ПОВТОРИТЬ
ДО
ЗАТУХАНИЯ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.