Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light Romance
Leichte Romanze
It's
just
a
light
romance
Es
ist
nur
eine
leichte
Romanze
It's
nothing
cruel
Nichts
Grausames
They
had
no
plans
Sie
hatten
keine
Pläne
Who
can
explain?
Wer
kann
das
erklären?
They
just
said
'hello'
Sie
sagten
nur
„Hallo“
And
foolishly
gazed
Und
blickten
töricht
They
should
have
gone
Sie
hätten
gehen
sollen
Their
separate
ways
Ihre
eigenen
Wege
It's
just
the
same
old
song
Es
ist
nur
dasselbe
alte
Lied
Nothing
cruel,
nothing
wrong
Nichts
Grausames,
nichts
Falsches
It's
just
two
fools
Es
sind
nur
zwei
Narren
Who
know
the
rules
Die
die
Regeln
kennen
But
break
them
all
Doch
brechen
sie
alle
And
grasp
at
half
a
chance
Und
greifen
nach
einer
halben
Chance
To
play
their
part
Ihre
Rolle
zu
spielen
In
a
light
romance
In
einer
leichten
Romanze
Living
on
the
never
never
Leben
auf
immer
und
ewig
Constant
as
the
changing
weather
Beständig
wie
wechselndes
Wetter
Never
sure
who's
at
the
door
Nie
sicher,
wer
an
der
Tür
steht
Or
the
price
Oder
der
Preis
You're
gonna
have
to
pay
Den
du
wirst
zahlen
müssen
It's
just
a
secret
glance
Es
ist
nur
ein
heimlicher
Blick
Across
a
room
Durch
den
Raum
A
touch
of
hands
Eine
Berührung
der
Hände
That
part
too
soon
Die
zu
früh
endet
That
same
old
tune
Dieselbe
alte
Melodie
That
always
plays
Die
immer
spielt
And
lets
them
dance
as
friends
Und
sie
als
Freunde
tanzen
lässt
Then
stand
apart
Dann
auseinandergeht
As
the
music
ends
Wenn
die
Musik
endet
Living
on
the
never
never
Leben
auf
immer
und
ewig
Constant
as
the
changing
weather
Beständig
wie
wechselndes
Wetter
Never
sure
who's
at
the
door
Nie
sicher,
wer
an
der
Tür
steht
Or
the
price
you're
gonna
have
to
pay.
Oder
der
Preis,
den
du
zahlen
musst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Russell
Attention! Feel free to leave feedback.