Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
visit
all
the
very
gay
places
Ich
besuchte
früher
all
die
sehr
ausgelassenen
Orte
Those
come-what-may
places
Diese
Orte,
wo
alles
egal
war
Where
one
relaxes
on
the
axis
of
the
wheel
of
life
Wo
man
sich
auf
der
Achse
des
Lebensrades
entspannt
To
get
the
feel
of
life
Um
das
Gefühl
des
Lebens
zu
bekommen
From
jazz
and
cocktails
Von
Jazz
und
Cocktails
The
men
I
knew
had
sad
and
sullen
gray
faces
Die
Männer,
die
ich
kannte,
hatten
traurige
und
mürrische
graue
Gesichter
With
distingue
traces
Mit
distinguierten
Spuren
That
used
to
be
there,
you
could
see
where
they'd
been
washed
away
Die
früher
da
waren,
man
konnte
sehen,
wo
sie
weggewaschen
worden
waren
By
too
many
through
the
day
Von
zu
vielen
Drinks
über
den
Tag
Twelve
o'clock
tales
Mitternachtsgeschichten
But
you
came
along
with
your
siren
song
Aber
du
kamst
daher
mit
deinem
Sirenengesang
To
tempt
me
to
madness
Um
mich
zum
Wahnsinn
zu
verführen
I
thought
for
a
while
that
your
poignant
smile
Ich
dachte
eine
Weile,
dass
dein
ergreifendes
Lächeln
Was
tinged
with
the
sadness
of
great
love
for
me
Von
der
Traurigkeit
großer
Liebe
zu
mir
gefärbt
war
But
I
was
wrong
Aber
ich
lag
falsch
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
Life
is
lonely
again
Das
Leben
ist
wieder
einsam
And
only
last
year,
everything
seemed
so
sure
Und
erst
letztes
Jahr
schien
alles
so
sicher
Now
life
is
awful
again
Jetzt
ist
das
Leben
wieder
schrecklich
A
drawer
full
of
hearts
could
only
be
a
bore
Eine
Schublade
voller
Herzen
wäre
nur
langweilig
A
week
in
Paris
couse
ease
the
bite
of
it
Eine
Woche
in
Paris
könnte
den
Schmerz
lindern
All
I
really
care
is
to
smile
in
spite
of
it
Alles,
was
mir
wirklich
wichtig
ist,
ist,
trotzdem
zu
lächeln
I'll
forget
you,
I
will
Ich
werde
dich
vergessen,
das
werde
ich
And
yet
you
are
still
Und
doch
bist
du
immer
noch
Burning
inside
my
brain
Brennend
in
meinem
Kopf
Romance
is
mush
Romantik
ist
Kitsch
Stifling
those
who
strive
Erstickt
diejenigen,
die
streben
I'll
live
the
lush
life
in
some
small
dive
Ich
werde
das
üppige
Leben
in
irgendeiner
kleinen
Kaschemme
leben
And
there
I'll
be,
while
I
drift
with
the
rest
Und
dort
werde
ich
sein,
während
ich
mit
den
anderen
treibe
Of
those
whose
lives
are
lonely
too
Deren
Leben
auch
einsam
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Strayhorn
Attention! Feel free to leave feedback.