Barbara Dickson - Lush Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Dickson - Lush Life




I used to visit all the very gay places
Раньше я посещал все очень веселые места
Those come-what-may places
Эти места, будь что будет
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
Где человек расслабляется на оси колеса жизни
To get the feel of life
Чтобы почувствовать жизнь
From jazz and cocktails
От джаза и коктейлей
The men I knew had sad and sullen gray faces
У мужчин, которых я знал, были печальные и угрюмые серые лица
With distingue traces
С отчетливыми следами
That used to be there, you could see where they'd been washed away
Которые раньше были там, вы могли видеть, где их смыло
By too many through the day
Слишком многими в течение дня
Twelve o'clock tales
Двенадцатичасовые сказки
But you came along with your siren song
Но ты пришел со своей песней сирены
To tempt me to madness
Чтобы довести меня до безумия
I thought for a while that your poignant smile
Какое-то время я думал, что твоя пронзительная улыбка
Was tinged with the sadness of great love for me
Был окрашен печалью великой любви ко мне
But I was wrong
Но я был неправ
I was wrong
Я был неправ
Life is lonely again
Жизнь снова одинока
And only last year, everything seemed so sure
И только в прошлом году все казалось таким уверенным
Now life is awful again
Теперь жизнь снова ужасна
A drawer full of hearts could only be a bore
Ящик, полный сердец, может быть только скучным
A week in Paris couse ease the bite of it
Неделя в Париже могла бы облегчить его страдания
All I really care is to smile in spite of it
Все, что меня действительно волнует, - это улыбаться, несмотря на это
I'll forget you, I will
Я забуду тебя, я забуду
And yet you are still
И все же ты все еще
Burning inside my brain
Горит в моем мозгу
Romance is mush
Романтика - это месиво
Stifling those who strive
Подавляя тех, кто стремится
I'll live the lush life in some small dive
Я буду жить роскошной жизнью в какой-нибудь маленькой забегаловке.
And there I'll be, while I drift with the rest
И там я буду, пока плыву по течению вместе с остальными.
Of those whose lives are lonely too
О тех, чья жизнь тоже одинока





Writer(s): Billy Strayhorn


Attention! Feel free to leave feedback.