Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn Monroe
Marilyn Monroe
Mrs
johnstone:
Frau
Johnstone:
The
house
we
got
was
lovely
Das
Haus,
das
wir
bekamen,
war
schön
The
neighbours
are
a
treat
Die
Nachbarn
sind
eine
Wucht
They
sometimes
fight
on
Saturday
night
Sie
streiten
manchmal
am
Samstagabend
But
never
in
the
week
Aber
nie
unter
der
Woche
Since
I
pay
me
bills
on
time
Da
ich
meine
Rechnungen
pünktlich
bezahle
The
milkman
insists
I
call
him
Joe
Besteht
der
Milchmann
darauf,
dass
ich
ihn
Joe
nenne
He
brings
me
bread
and
eggs
Er
bringt
mir
Brot
und
Eier
Says
I've
got
legs
Sagt,
ich
hätte
Beine
Like
Marilyn
Monroe
Wie
Marilyn
Monroe
Sometimes
he
takes
takes
me
dancin'
Manchmal
nimmt
er
mich
zum
Tanzen
mit
Even
takes
me
dancin'
Er
nimmt
mich
sogar
zum
Tanzen
mit
I
know
our
Sammy
burnt
the
school
down
Ich
weiß,
unser
Sammy
hat
die
Schule
angezündet
Well
it's
very
easily
done
Nun,
das
passiert
leicht
If
the
teacher
lets
the
silly
gets
Wenn
der
Lehrer
die
Dummköpfe
Play
with
magnesium
Mit
Magnesium
spielen
lässt
Thank
God
he
only
got
probation
Gott
sei
Dank
bekam
er
nur
Bewährung
The
judge
was
old
and
slow
Der
Richter
war
alt
und
langsam
Though
it
was
kind
of
him
Obwohl
es
nett
von
ihm
war
Said
I
reminded
him
of
Mailyn
Monroe
Sagte,
ich
erinnere
ihn
an
Marilyn
Monroe
And
could
I
take
you
dancing?
Und
dürfte
ich
Sie
zum
Tanzen
ausführen?
I'd
love
to
take
you
dancing
young
lady
Ich
würde
Sie
gerne
zum
Tanzen
ausführen,
junge
Dame
Mrs
johnstone:
Frau
Johnstone:
Our
Mickey's
just
turned
fourteen
Unser
Mickey
ist
gerade
vierzehn
geworden
Y'know
he's
at
that
age
Weißt
du,
er
ist
in
dem
Alter
When
you
mention
girls
or
courting
Wo
man
Mädchen
oder
Liebelei
erwähnt
He
flies
into
a
rage
Und
er
gerät
in
Rage
He's
got
a
thing
for
taking
blackheads
out
Er
hat
eine
Vorliebe
für
das
Ausdrücken
von
Mitessern
And
he
thinks
that
I
don't
know
Und
er
denkt,
ich
weiß
es
nicht
That
he
dreams
all
night
of
girls
Dass
er
die
ganze
Nacht
von
Mädchen
träumt
Who
look
like
Marilyn
Monroe
Die
aussehen
wie
Marilyn
Monroe
He
even
started
dancing,
secret
dancing
Er
hat
sogar
heimlich
angefangen
zu
tanzen
As
for
the
rest,
they've
flown
the
nest
Was
den
Rest
betrifft,
sie
haben
das
Nest
verlassen
Got
married
or
moved
away
Haben
geheiratet
oder
sind
weggezogen
Our
Donna
Marie's
already
got
three
Unsere
Donna
Marie
hat
schon
drei
She'a
bit
like
me
that
way
Sie
ist
ein
bisschen
wie
ich
in
der
Hinsicht
And
that
other
child
of
mine
Und
jenes
andere
Kind
von
mir
I
haven't
seen
for
years
Habe
ich
seit
Jahren
nicht
gesehen
Although
each
day
I
pray
he'll
be
OK
Obwohl
ich
jeden
Tag
bete,
dass
es
ihm
gut
geht
Unlike
poor
Marilyn
Monroe
Anders
als
der
armen
Marilyn
Monroe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Russell
Attention! Feel free to leave feedback.