Barbara Dickson - Tears of Rage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Dickson - Tears of Rage




Tears of Rage
Слёзы ярости
We carried you in our arms
Мы носили тебя на руках,
On Independence Day
В День независимости,
Ad now you throw us all aside
А теперь ты отбросил нас,
And put us all away
И забыл про нас.
Oh what dear daughter 'neath the sun
О, какой дорогой сын под солнцем
Would treat a father so
Так поступит с матерью своей,
To wait upon him hand and foot
Позволяя ей ухаживать за собой,
Yet always answer no
И всегда отвечать "нет".
Tears of rage, tears of grief
Слёзы ярости, слёзы горя,
Why am I always the one who must be a thief
Почему я всегда должна быть вором,
Come to me now, you know we're so alone
Приди ко мне сейчас, ты знаешь, мы так одиноки,
And life is brief
А жизнь коротка.
We pointed out the way to go
Мы указали тебе путь,
And scratched your name in sand
И начертили твое имя на песке,
Though you thought that it was nothing more
Хотя ты думал, что это не более,
Than a place for you to stand
Чем место, где можно стоять.
And I want you to know that while you walked
И я хочу, чтобы ты знал, пока ты бродил,
And discovered there was no-one true
И обнаружил, что нет никого верного,
That I myself really thought
Что я сама действительно думала,
It was just a childish thing to do
Что это просто детская забава.
Tears of rage, tears of grief
Слёзы ярости, слёзы горя,
Why am I always the one who must be a thief
Почему я всегда должна быть вором,
Come to me now, you know we're so alone
Приди ко мне сейчас, ты знаешь, мы так одиноки,
And life is brief
А жизнь коротка.
It was all so very painless
Всё было так безболезненно,
When you ran out to receive
Когда ты побежал навстречу,
All that false instruction
Всем этим ложным наставлениям,
Which we never could believe
В которые мы никогда не могли поверить.
And now the heart is filled with gold
И теперь сердце наполнено золотом,
As if was a purse
Словно кошелек,
But oh what kind of love is this
Но что это за любовь такая,
Which goes from bad to worse
Которая становится всё хуже и хуже.
Tears of rage, tears of grief
Слёзы ярости, слёзы горя,
Why am I always the one who must be a thief
Почему я всегда должна быть вором,
Come to me now, you know we're so alone
Приди ко мне сейчас, ты знаешь, мы так одиноки,
And life is brief
А жизнь коротка.






Attention! Feel free to leave feedback.