Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blacksmith
Der Schmied
Well,
a
blacksmith
courted
me,
I
loved
him
a-dearly
Nun,
ein
Schmied
warb
um
mich,
ich
liebte
ihn
so
sehr
He
played
upon
his
pipes
both
neat
and
a-trimly
Er
spielte
auf
seinen
Pfeifen,
so
sauber
und
fein
With
his
hammer
in
his
hand
he
strikes
so
steady
Mit
dem
Hammer
in
der
Hand
schlägt
er
so
gleichmäßig
zu
And
I
love
to
hear
him
call
all
round
the
smithy
Und
ich
liebe
es,
ihn
rufen
zu
hören,
rings
um
die
Schmiede
Well,
I
love
to
watch
my
love
with
his
hammer
a-swinging
Ach,
ich
liebe
es,
meinen
Liebsten
zu
sehen,
wie
er
den
Hammer
schwingt
And
I
love
to
hear
it
fall
on
the
anvil
a-ringing
Und
ich
liebe
es,
ihn
fallen
zu
hören
auf
den
klingenden
Amboss
Well,
the
note
is
loud
and
clear,
the
sparks
are
flying
Ja,
der
Klang
ist
laut
und
klar,
die
Funken
fliegen
And
my
love
is
handsome
then,
there's
no
denying
Und
mein
Liebster
ist
dann
so
schön,
das
ist
nicht
zu
leugnen
My
love's
at
the
bellows
now,
the
fire's
roaring
Mein
Liebster
ist
jetzt
am
Blasebalg,
das
Feuer
brüllt
It
is
getting
mighty
hot,
the
flames
were
soaring
Es
wird
mächtig
heiß,
die
Flammen
schlagen
hoch
Nothing
can
be
so
gay
when
the
fire
is
growing
Nichts
kann
so
fröhlich
sein,
wenn
das
Feuer
wächst
And
at
night
it's
as
bright
as
day
when
my
love
is
blowing
Und
nachts
ist
es
hell
wie
der
Tag,
wenn
mein
Liebster
bläst
Where
has
my
lover
gone
with
his
cheeks
like
roses?
Wohin
ist
mein
Liebster
gegangen,
mit
seinen
Wangen
wie
Rosen?
He
has
gone
across
yon
fields
gathering
primroses
Er
ist
über
jene
Felder
gegangen,
Primeln
zu
sammeln
Well,
that
sun
doth
shine
too
clear,
it'll
burn
his
beauty
Ach,
die
Sonne
scheint
zu
klar,
sie
wird
seine
Schönheit
verbrennen
I
will
go
and
seek
my
love
and
do
my
duty
Ich
werde
gehen
und
meinen
Liebsten
suchen
und
meine
Pflicht
tun
Strange
news
has
come
to
town,
strange
news
is
carried
Seltsame
Nachrichten
sind
in
die
Stadt
gekommen,
seltsame
Nachrichten
werden
verbreitet
Strange
news
flies
up
and
down
that
my
love
is
married
Seltsame
Nachrichten
fliegen
auf
und
ab,
dass
mein
Liebster
verheiratet
ist
Well,
I
wish
him
joy
though
he's
my
love
no
longer
Nun,
ich
wünsche
ihm
Glück,
obwohl
er
nicht
mehr
mein
Liebster
ist
But
I
love
my
old
love
still,
my
blacksmith
yonder
Aber
ich
liebe
meine
alte
Liebe
immer
noch,
meinen
Schmied
dort
drüben
Well,
a
blacksmith
courted
me,
I
loved
him
a-dearly
Nun,
ein
Schmied
warb
um
mich,
ich
liebte
ihn
so
sehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.