Barbara Mandrell - Darlin' - translation of the lyrics into German

Darlin' - Barbara Mandrelltranslation in German




Darlin'
Liebling
Darling, I'm feeling pretty lonesome
Liebling, ich fühle mich ziemlich einsam
I'd call you on the phone some
Ich würd' dich ja anrufen
But I don't have a dime
Doch ich hab' keinen Groschen
Darling, you're so far behind me
Liebling, du bist so weit weg von mir
Tomorrow's gonna find me
Morgen werd' ich sein
Further down the line
Noch weiter weg
Taking me some paper
Ich nehm' mir etwas Papier
Pencil in my hand
Den Bleistift in der Hand
I'm gonna write
Ich werd' schreiben
Darling, you know I feel the cold nights
Liebling, du weißt, ich spüre die kalten Nächte
Thinking 'bout the old nights
Denk' an die alten Nächte
Spent along with you
Die ich mit dir verbrachte
Darling, tears are in my eyes now
Liebling, Tränen sind jetzt in meinen Augen
Knowing I can try now
Und weiß, ich kann versuchen
To make it back to you, ooh, ooh
Zu dir zurückzukehren, ooh, ooh
Oh, my darling
Oh, mein Liebling
Darling, love you more than ever
Liebling, ich liebe dich mehr als je zuvor
Wish we were together
Wünschte, wir wären zusammen
Darling of mine
Mein Liebling
Darling, I'm feeling pretty lonesome
Liebling, ich fühle mich ziemlich einsam
I'd call you on the phone some
Ich würd' dich ja anrufen
But I don't have a dime
Doch ich hab' keinen Groschen
Darling, you're so far behind me
Liebling, du bist so weit weg von mir
Tomorrow's gonna find me
Morgen werd' ich sein
Further down the line
Noch weiter weg
Oh, my darling
Oh, mein Liebling
(I'm feeling pretty lonesome)
(Ich fühle mich ziemlich einsam)
I'm feeling pretty lonesome
Ich fühle mich ziemlich einsam
(I'd call you on the phone some)
(Ich würd' dich ja anrufen)
You know I'd call you
Du weißt, ich würde dich anrufen
(But I don't have a dime)
(Doch ich hab' keinen Groschen)
Not one thin dime, darling
Keinen einzigen Groschen, Liebling
(Darling), oh, my darling
(Liebling), oh, mein Liebling
(I'm feeling pretty lonesome)
(Ich fühle mich ziemlich einsam)
Ooh, I'm lonesome
Ooh, ich bin einsam
(I'd call you on the phone some)
(Ich würd' dich ja anrufen)
(But I don't have a dime), not one thin dime
(Doch ich hab' keinen Groschen), keinen einzigen Groschen
(Darling), oh, my darling
(Liebling), oh, mein Liebling
(I'm feeling pretty lonesome)
(Ich fühle mich ziemlich einsam)
I'm feeling lonesome
Ich fühle mich einsam
(I'd call you on the phone some)
(Ich würd' dich ja anrufen)
You know I'd call you
Du weißt, ich würde dich anrufen
(But I don't have a dime)
(Doch ich hab' keinen Groschen)
Not one thin dime
Keinen einzigen Groschen





Writer(s): Blandamer Oscar Stewart Van


Attention! Feel free to leave feedback.