Barbara Mandrell - Feed The Fire - translation of the lyrics into German

Feed The Fire - Barbara Mandrelltranslation in German




Feed The Fire
Nähre das Feuer
Billy had a woman but he treated her bad
Billy hatte 'ne Frau, doch er behandelte sie schlecht
Lost the best thing he ever had
Verlor das Beste, was er je hatte
Betty got tired of being put down
Betty wurde es leid, niedergemacht zu werden
So she packed her bags and left this town
Also packte sie ihre Taschen und verließ diese Stadt
Gotta love somebody if you wanna them to stay
Man muss jemanden lieben, wenn man will, dass er bleibt
Treat them right or they'll slip away
Behandle ihn gut, sonst wird er entgleiten
Slip away
Entgleiten
Feed the fire
Nähre das Feuer
Stoke the coals
Schüre die Kohlen
You never stay warm at night
Du bleibst nachts niemals warm
If love grows cold
Wenn die Liebe erkaltet
Stirring it up will make that flame burn higher
Es anzuheizen lässt die Flamme höher brennen
If tou want love to last
Wenn du willst, dass die Liebe hält
Feed the fire
Nähre das Feuer
Falling in love will come easy for you
Sich zu verlieben wird dir leicht fallen
But staying in love us what's hard to do
Aber verliebt zu bleiben ist das, was schwer ist
A little give and take and compromise
Ein kleines Geben und Nehmen und Kompromisse
Can help to keep your love alive
Können helfen, deine Liebe am Leben zu erhalten
You gotta say you love him every day
Du musst ihm jeden Tag sagen, dass du ihn liebst
Show you need him in a hundred ways
Zeige ihm auf hundert Arten, dass du ihn brauchst
And love will stay
Und die Liebe wird bleiben
Feed the fire
Nähre das Feuer
Stoke the coals
Schüre die Kohlen
You never stay warm at night
Du bleibst nachts niemals warm
If love grows cold
Wenn die Liebe erkaltet
Stirring it up will make that flame burn higher
Es anzuheizen lässt die Flamme höher brennen
If tou want love to last
Wenn du willst, dass die Liebe hält
Feed the fire
Nähre das Feuer
Feed the fire
Nähre das Feuer
Stoke the coals
Schüre die Kohlen
You never stay warm at night
Du bleibst nachts niemals warm
If love grows cold
Wenn die Liebe erkaltet
Stirring it up will make that flame burn higher
Es anzuheizen lässt die Flamme höher brennen
If tou want love to last
Wenn du willst, dass die Liebe hält
Feed the fire
Nähre das Feuer
Feed the fire
Nähre das Feuer
Stoke the coals
Schüre die Kohlen
You never stay warm at night
Du bleibst nachts niemals warm
If love grows cold
Wenn die Liebe erkaltet
Stirring it up will make that flame burn higher
Es anzuheizen lässt die Flamme höher brennen
If tou want love to last
Wenn du willst, dass die Liebe hält
Feed the fire
Nähre das Feuer





Writer(s): Jan Buckingham, Ava Aldridge


Attention! Feel free to leave feedback.