Barbara Mandrell - The Best Of Strangers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Mandrell - The Best Of Strangers




The Best Of Strangers
Лучшие из незнакомцев
The best of friends, the best of lovers
Лучшие друзья, лучшие любовники,
That's what we used to be
Вот кем мы были когда-то.
I just wish we'd ended up the way we started out
Я просто хотела бы, чтобы все закончилось так, как начиналось.
From one little room where we loved each other
Из одной маленькой комнаты, где мы любили друг друга,
To this big two story house
В этот большой двухэтажный дом.
We wanted the best I'm afraid that's what we've got now
Мы хотели лучшего, и боюсь, это то, что мы сейчас имеем.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев,
(The best of strangers)
(Лучшие из незнакомцев)
No one could do it any better
Никто не смог бы сделать это лучше.
We live here separately together
Мы живем здесь порознь, но вместе.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев,
(The best of strangers)
(Лучшие из незнакомцев)
We share a ceiling and a floor
Мы делим потолок и пол,
But there's no feeling anymore
Но чувств больше нет.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев.
We go to bed, we turn out the light
Мы ложимся спать, выключаем свет,
We stare at different walls
Смотрим на разные стены,
And most of the time we don't even say goodnight
И большую часть времени мы даже не говорим "спокойной ночи".
I don't touch you, you don't touch me
Я не прикасаюсь к тебе, ты не прикасаешься ко мне,
Except passing in the hall
Кроме как проходя в коридоре.
And then when we do we both apologize
И тогда, когда это происходит, мы оба извиняемся.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев,
(The best of strangers)
(Лучшие из незнакомцев)
No one could do it any better
Никто не смог бы сделать это лучше.
We live here separately together
Мы живем здесь порознь, но вместе.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев,
(The best of strangers)
(Лучшие из незнакомцев)
We share a ceiling and a floor
Мы делим потолок и пол,
But there's no feeling anymore
Но чувств больше нет.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев.
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев,
We're the best of strangers
Мы лучшие из незнакомцев.





Writer(s): Kye Fleming, Dennis W. Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.