Barbara Mason - From His Woman To You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Mason - From His Woman To You




From His Woman To You
От него, его женщиной, тебе
"Hello Barbara, this is Shirley
"Привет, Барбара, это Ширли"
I would like you to know that the man...
Я хочу, чтобы ты знала, что этот мужчина...
Now wait a minute Shirley
Погоди минутку, Ширли.
I'm a young woman
Я молодая женщина
And can't afford to all the things you do for this man
И не могу позволить себе всего того, что ты делаешь для этого мужчины.
I don't even have A job
У меня даже нет работы.
And I can't buy his clothes, pay his car notes
И я не могу покупать ему одежду, оплачивать его машину
And I surely can't keep money in his pocket
И я точно не могу постоянно давать ему деньги.
But I can give him what he needs, when he needs it
Но я могу дать ему то, что ему нужно, когда ему это нужно.
And that's all he expects from me"
И это все, что он от меня ждет."
I can give him love
Я могу дать ему любовь.
From his woman to you
От его женщины, тебе.
There is a thing or two I'd like to say
Есть пара вещей, которые я хотела бы сказать.
I don't care who claims this man
Мне все равно, кто претендует на этого мужчину.
I'm gonna love him in a way...
Я буду любить его так...
Woman to woman
От женщины к женщине.
He spent last night with me
Он провел прошлую ночь со мной.
Stayed here cause this is where he wanted to be
Остался здесь, потому что хотел быть именно здесь.
From his woman to you
От его женщины, тебе.
I've got to make it
Я должна справиться.
Just play as I can
Просто играть так, как могу.
Seems to me you're doing to much for the man
Мне кажется, ты слишком много делаешь для этого мужчины.
From his woman to you
От его женщины, тебе.
That you begging loving
Ты выпрашиваешь любовь.
It's giving up yourself
Ты теряешь себя.
And I feel sorry for you, I feel sorry for you
И мне жаль тебя, мне жаль тебя.
I don't mind sharing
Я не против делиться,
If you don't bother me
Если ты не будешь меня беспокоить.
I won't bother you
Я не буду беспокоить тебя.
From his woman to you
От его женщины, тебе.
I don't know what you're gonna, gonna do
Я не знаю, что ты собираешься делать.
But he is giving to me
Но он получает от меня
What he is getting from you
То, что он получает от тебя.
Woman to woman
От женщины к женщине.
That's the truth
Это правда.
From his woman to you
От его женщины, тебе.
Seems like you're the fool
Похоже, ты дура.
I; m his only woman
Я его единственная женщина.
And I love him
И я люблю его.
And I ain't about to give him up
И я не собираюсь от него отказываться.
I'm his only woman, woman to woman
Я его единственная женщина, от женщины к женщине.
I just want to let you know
Я просто хочу, чтобы ты знала,
That I ain't gonna never, never let him go
Что я никогда, никогда его не отпущу.
Woman to woman, I'm his only woman
От женщины к женщине, я его единственная женщина.





Writer(s): L. Snell, B. Crutcher


Attention! Feel free to leave feedback.