Barbara Mason - Shackin' Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Mason - Shackin' Up




Shackin' Up
Сожительство
Baby, they′re at it again
Милый, они снова за свое
I can't even go outside
Я даже не могу выйти на улицу
To hang up clothes
Развесить белье
(Everybody′s talking 'bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
Or go to the grocery store
Или сходить в магазин
Unless I see some of them
Не столкнувшись с кем-нибудь из них
Out there pointing
Там, указывающими пальцем
(Everybody's talking ′bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
Yeah, there she is, that′s her
Да, вот она, это она
There's who
Вот кто
I ain′t bothering nobody
Я никому не мешаю
(Everybody's talking ′bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
I ain't done nothing
Я ничего не сделала
I wish they′d mind their own business
Лучше бы они занимались своими делами
(Everybody's talking 'bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
Yeah, I know you know
Да, я знаю, ты знаешь
But I wish they′d stop talking
Но я хотела бы, чтобы они перестали говорить
(Everybody′s talking 'bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
Yeah, I guess life is funny that way
Да, наверное, жизнь такая забавная
Yeah, I understand that
Да, я понимаю, что
People are people and all
Люди есть люди и все такое
(Everybody′s talking 'bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
But I just wonder why people
Но мне просто интересно, почему люди
(Everybody′s talking 'bout me)
(Все вокруг говорят обо мне)
Don′t understand that I'm me
Не понимают, что я это я
Mmm hmm, living together
Ммм, мы живем вместе
Perfectly happy, yeah
Абсолютно счастливы, да
My man and me
Мой мужчина и я
Mmm hmm, people call me dirty
Ммм, люди называют меня грязной
If true love is dirty
Если настоящая любовь грязна
Then throw some water on me
Тогда облейте меня водой
Guess it would be all right
Наверное, все было бы хорошо
If we were married
Если бы мы были женаты
And we wasn't in love
И не любили друг друга
Like the girl who lives next door
Как девушка, которая живет по соседству
Feel sorry for her
Мне ее жаль
She got papers on her man
У нее есть бумажка на ее мужчину
That she hardly ever sees
Которого она почти не видит
I ain′t got no papers on no man
У меня нет никакой бумажки ни на какого мужчину
But I got a man here with me
Но у меня есть мужчина рядом со мной
I′m talking about
Я говорю о
Shackin' up, shackin′ up
Сожительстве, сожительстве
We're in love with each other
Мы любим друг друга
If we ever want our freedom
Если нам когда-нибудь захочется свободы
We don′t have to pay to be free
Нам не придется платить за нее
What's wrong with
Что плохого в
Shackin′ up, shackin' up
Сожительстве, сожительстве
We're perfectly happy
Мы абсолютно счастливы
I only wish that people
Я только хочу, чтобы люди
Would just let us be
Просто оставили нас в покое
Yeah, mmm hmm
Да, ммм
Why don′t they leave us alone
Почему бы им не оставить нас в покое
Guess it would be all right
Наверное, все было бы хорошо
If we were married
Если бы мы были женаты
And we wasn′t in love
И не любили друг друга
Like the girl who lives next door
Как девушка, которая живет по соседству
Feel sorry for her
Мне ее жаль
She got papers on her man
У нее есть бумажка на ее мужчину
That she hardly ever sees
Которого она почти не видит
I ain't got no papers on no man
У меня нет никакой бумажки ни на какого мужчину
But I got a man here with me
Но у меня есть мужчина рядом со мной
Shackin′ up, shackin' up
Сожительстве, сожительстве
We′re in love with each other
Мы любим друг друга
If we ever want our freedom
Если нам когда-нибудь захочется свободы
We don't have to pay to be free
Нам не придется платить за нее
What′s wrong with
Что плохого в
Shackin' up, shackin' up
Сожительстве, сожительстве
It′s better than being like
Это лучше, чем быть как
My next door neighboor
Моя соседка
She′s paying within
Она расплачивается за это
What's wrong with
Что плохого в
Shackin′ up, shackin' up
Сожительстве, сожительстве
It′s been good to me
Мне это нравится
I might not be married
Может, я и не замужем
But I'm never lonely
Но я никогда не одинока
What′s wrong with
Что плохого в
Shackin' up, shackin' up
Сожительстве, сожительстве
We′re in love with each other
Мы любим друг друга
It′s getting better and better
И становится все лучше и лучше





Writer(s): Jackie Avery


Attention! Feel free to leave feedback.