Barbara Moleko - Hater - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Moleko - Hater




Hater
Ненавистница
Here we go
Ну вот, поехали
Lørdag nat, er lidt fuld, hænger ud, men hvad er det med dig?
Субботний вечер, я немного пьяна, тусуюсь, но что с тобой не так?
Kys kinden, kommer ind, som en kat med mega dåelig vipes
Поцелуй в щеку, входишь, как кошка с ужасной аурой
Lader som om du ikke ser mig, men jeg kan godt se dig
Делаешь вид, что не видишь меня, но я тебя прекрасно вижу
Du laver duckface til dit guldspejl og
Ты строишь duckface своему золотому зеркальцу и
Hvis du føler dig lidt ramt det tror jeg nok du gør
Если ты чувствуешь себя задетой, думаю, так оно и есть
kender du jo vejen hjem
Тогда ты знаешь дорогу домой
For jeg har mødt dig før
Ведь я встречала тебя раньше
Og når jeg støder en pige
И когда я встречаю девушку
Som minder mig om dig
Которая напоминает мне тебя
lukker mine øre i
Я закрываю уши
Jeg kan ikke høre hvad du siger, jeg kan ikke høre hvad du siger
Я не слышу, что ты говоришь, я не слышу, что ты говоришь
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det kan vi ikke li′ nej
Нам это не нравится, нет
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det er ikke noget der klæ'r dig nej
Тебе это не идет, нет
Hater tøs, har travlt, pas nu for hvad nu med dig selv?
Ненавистница, вечно занята, поосторожнее, что с тобой самой?
Smiler sødt, gift i munden, dine søstre det slår du ihjel
Мило улыбаешься, яд во рту, своих сестер ты убиваешь
Jeg tror der gemmer sig en ensom og meget lille pige bag din facade og din fordom og
Я думаю, за твоим фасадом и предрассудками скрывается одинокая и очень маленькая девочка и
Hvis du føler dig lidt ramt
Если ты чувствуешь себя задетой
Det tror jeg nok du gør
Думаю, так оно и есть
kender du jo vejen hjem
Тогда ты знаешь дорогу домой
For jeg har mødt dig før
Ведь я встречала тебя раньше
Og når jeg støder en pige
И когда я встречаю девушку
Som minder mig om dig
Которая напоминает мне тебя
lukker mine øre i
Я закрываю уши
Jeg kan ikke høre hvad du siger, jeg kan ikke hør hvad du siger
Я не слышу, что ты говоришь, я не слышу, что ты говоришь
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det kan vi ikke li′ nej
Нам это не нравится, нет
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det er ikke noget der klæ'r dig nej
Тебе это не идет, нет
Tror du ikke jeg ser, lige igennem dig
Думаешь, я не вижу тебя насквозь?
Du er gennemsigtig
Ты прозрачна
Den dag du får brug for mig til at frem i verden er jeg kun
В тот день, когда тебе понадобится моя помощь, чтобы преуспеть в этом мире, я всего лишь
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det kan vi ikke li' nej
Нам это не нравится, нет
Du ved jo godt du hater
Ты же знаешь, что ты ненавистница
Det er ikke noget der klæ′r dig nej
Тебе это не идет, нет





Writer(s): barbara moleko, michael pærremand, engelina andrina


Attention! Feel free to leave feedback.