Barbara Moleko - Hemmelighed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Moleko - Hemmelighed




Hemmelighed
Секрет
Doktor doktor, gi′ mig de piller
Доктор, доктор, дайте мне таблетки
Gi' mig medicin
Дайте лекарство
Hør lige efter, hva′ jeg fortæller
Послушайте, что я говорю
Jeg har allergi
У меня аллергия
Tror der' noget galt med mit hjerte
Кажется, что-то не так с моим сердцем
Doktor, helt fortroligt
Доктор, по секрету
Ender altid op med de værste, mellem os to
Я всегда выбираю худших, между нами говоря
"Hold, stop, stop, stop!" si'r veninderne
"Стой, стой, стой, стой!" говорят подруги
De ved godt, godt, godt, hva′ det ender med
Они знают, знают, знают, чем это кончится
Jeg′ i frit fald, det' for sent nu
Я в свободном падении, уже слишком поздно
Jeg ved godt, det′ fucked, og det' klassisk mig
Я знаю, это провал, и это так на меня похоже
Kom og sig mig, hva′ dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det' gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Jeg ved godt, jeg′ stuck, men du' bare stadig fej (så fej)
Я знаю, я пропала, но ты все еще негодяй (такой негодяй)
Kom og sig mig, hva' dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det′ gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Den dreng, den dreng, den dreng, ja
Этот парень, этот парень, этот парень, да
Den dreng, den dreng, den dreng
Этот парень, этот парень, этот парень
Jeg har mødt dem søde og betænksomme
Я встречала милых и заботливых
Jeg har mødt dem rige
Я встречала богатых
Jeg har prøvet at falde for de drenge, som
Я пыталась влюбиться в тех парней, которых
Selv min mor ka′ li'
Даже моя мама одобрила бы
Woouh, men der′ noget inden i mig, der tænder
Вау, но что-то внутри меня загорается
Når jeg ser dig
Когда я смотрю на тебя
Sig mig hvorfor jeg altid ender
Скажи мне, почему я всегда иду
Ned ad den vej?
По этому пути?
"Hold, stop, stop, stop!" si'r veninderne
"Стой, стой, стой, стой!" говорят подруги
De ved godt, godt, godt, hva′ det ender med
Они знают, знают, знают, чем это кончится
Jeg' i frit fald, det′ for sent nu
Я в свободном падении, уже слишком поздно
Jeg ved godt, det' fucked, og det' klassisk mig
Я знаю, это провал, и это так на меня похоже
Kom og sig mig, hva′ dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det′ gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Jeg ved godt, jeg' stuck, men du′ bare stadig fej (så fej)
Я знаю, я пропала, но ты все еще негодяй (такой негодяй)
Kom og sig mig, hva' dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det′ gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Uh, uh gadedreng
Ух, ух, уличный хулиган
Yeah, yeah gadedreng
Да, да, уличный хулиган
Uh, uh gadedreng
Ух, ух, уличный хулиган
Yeah, yeah
Да, да
Jeg ved godt, det' fucked, og det′ klassisk mig
Я знаю, это провал, и это так на меня похоже
Kom og sig mig, hva' dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det' gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Jeg ved godt, jeg′ stuck, men du′ bare stadig fej (så fej)
Я знаю, я пропала, но ты все еще негодяй (такой негодяй)
Kom og sig mig, hva' dit stjernestegn?
Скажи мне, какой у тебя знак зодиака?
Jeg gætter på, det′ gadedreng
Я думаю, ты уличный хулиган
Den dreng, den dreng, den dreng ja
Этот парень, этот парень, этот парень, да
Den dreng, den dreng, den dreng
Этот парень, этот парень, этот парень
Den dreng, den dreng, den dreng ja
Этот парень, этот парень, этот парень, да
Den dreng, den dreng, den dreng
Этот парень, этот парень, этот парень





Writer(s): Barbara Moleko, Jeppe Wahlstroem, Engelina Larsen, Emil Soerensen, Asmus Harm


Attention! Feel free to leave feedback.