Barbara Moleko - Lille Pige - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Moleko - Lille Pige




Du min lille pige
Ты маленькая девочка
Du viser mig klart, det som jeg er
Ты показываешь мне это так же ясно, как и я сам.
Alt er i din hånd,
Все в твоих руках.
Det blodets bånd,
Кровавая повязка,
Der binder os
Которая связывает нас.
Du gør mig til det jeg vil vær′
Ты делаешь меня тем, кем я хочу быть.
Jeg spejler mig i dig,
Я отражаюсь в тебе.
Perfekt som du er
Совершенство, как и ты.
Du den der gør mig lykkelig og stærk
Ты единственная, кто делает меня счастливым и сильным.
Lille pige, lille pige, lille pige
Маленькая девочка, маленькая девочка, маленькая девочка
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.
Lille pige, lille pige, lille pige
Маленькая девочка, маленькая девочка, маленькая девочка
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.
Du min lykkesten
Ты мой счастливый камень.
Du er solen i mit liv, yeah
Ты-солнце в моей жизни, да
Intet ondt kan nogensinde dig
Никакое зло никогда не достигнет тебя.
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.
(Jooks)
(Джукс)
Yeah, uh
Да, э-э-э ...
Vi født til det,
Мы рождены для этого.
Tag hele lortet, løb med det
Забирай все это дерьмо и беги с ним.
De siger livet er en bitch,
Говорят, жизнь-сука.
Jeg siger, kys med det
Я говорю целуйся с ним
Knald med det, jeg mener elsk med det til det smerter
К черту все это, я имею в виду, что люблю это до боли
Giv tvivlerne helvede mens du er her
Задай этим сомневающимся жару, пока ты здесь.
Som? foran skærmen, knep problemerne væk, sluk for den fjerner
Например, перед экраном, к черту все проблемы, выключи удалитель.
Lad os formere os mere,
Давайте умножим больше,
Spring ud i det, og se hvad der sker
Прыгай в нее и посмотри, что произойдет.
Ingen rammer, ingen regler, ingen kvaler, ingen taber
Никаких рамок, никаких правил, никаких страданий, никаких неудачников.
Giv mig en skala og vi peaker
Дай мне шкалу, и мы достигнем пика.
Og der er ingen foran, vi de første
А впереди никого нет, мы первые.
Ingen ved hvordan, før vi gør det
Никто не знает как, пока мы не сделаем это.
Fra børn til voksne, mine drenge gjorde mig til mand
От детей до взрослых мои мальчики сделали меня мужчиной.
Og det er det største
И это самое большое.
(Barbara Moleko)
(Барбара Молеко)
Jeg spejler mig i dig,
Я отражаюсь в тебе.
Perfekt som du er
Совершенство, как и ты.
Du gør mig lykkelig og stærk
Ты делаешь меня счастливым и сильным.
Lille pige, lille pige, lille pige
Маленькая девочка, маленькая девочка, маленькая девочка
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.
Lille pige, lille pige, lille pige
Маленькая девочка, маленькая девочка, маленькая девочка
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.
Du min lykkesten
Ты мой счастливый камень.
Du er solen i mit liv, yeah
Ты-солнце в моей жизни, да
Intet ondt kan nogensinde dig
Никакое зло никогда не достигнет тебя.
Du gør mig lykkelig
Ты делаешь меня счастливым.





Writer(s): Barbara Moleko, Johan Forsby, Marcus Winther John, Birk Kristensen


Attention! Feel free to leave feedback.