Barbara Moleko - Lykken Er... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Moleko - Lykken Er...




Lykken Er...
Счастье это...
Stod op i morges og tog mit tøj
Проснулась утром, оделась,
Himlen den skinned' og alting var rart
Небо сияло, и всё было так прекрасно.
Og pludselig stod det soleklart
И вдруг стало совершенно ясно:
Du er den jeg vil ha'
Ты тот, кого я хочу.
Jeg vil gøre alt for at behag' dig uh uh
Я сделаю всё, чтобы угодить тебе, ух, ух.
Du ka' spørge om alt i dag intet er umuligt
Ты можешь просить всё, что угодно сегодня, ничто не невозможно.
Uh uh uh uh ah
Ух, ух, ух, ух, ах.
Svæver rundt skyer og pulsen den ræser
Па́рю в облаках, пульс бешено бьётся,
Duften af sommer og kærlighed
Аромат лета и любви
Fylder min næse
Наполняет меня.
Uh uh uh
Ух, ух, ух.
Lykken er som en stille rus
Счастье как тихое опьянение,
Som champagnebrus og den bobler i mit bryst
Как шипение шампанского, оно пузырится в моей груди.
Lykken er som det skarpe shot
Счастье как крепкий шот,
Og den varmer godt lige midt i et kys
И оно приятно согревает прямо посреди поцелуя.
Lykken er når du klemmer mig
Счастье это когда ты обнимаешь меня,
For glemmer jeg alt det triste og det grå
Тогда я забываю всё грустное и серое.
Jeg glædes ved at du tænder mig
Я радуюсь, что ты зажигаешь меня,
For føler jeg dig meget tættere
Тогда я чувствую тебя намного ближе.
Uh uh uh uh
Ух, ух, ух, ух.
Uh uh
Ух, ух.
Uh
Ух.
Står stadig op kan ik' komme ned
Всё ещё не сплю, не могу уснуть.
Månen tog tilløb og nu tager den fart
Луна разбежалась и теперь набирает скорость.
Vi rammer dynen klar til start
Мы ныряем под одеяло, готовы к старту.
Du ka' lide mig som jeg er i nattøj og med Morgen-hår uh uh
Тебе нравлюсь я такая, какая есть, в пижаме и с растрёпанными волосами, ух, ух.
Du ser det bedste i mig og
Ты видишь во мне лучшее,
Det' lige hvad du får yeah
И это именно то, что ты получаешь, да.
Stjerner rammer puden og pulsen den ræser
Звёзды падают на подушку, пульс бешено бьётся.
Du ka' holde fast i mig,
Ты можешь держаться за меня,
Mens stormen blæser uh uh
Пока бушует буря, ух, ух.
Lykken er som en stille rus
Счастье как тихое опьянение,
Som champagnebrus og den bobler i mit bryst
Как шипение шампанского, оно пузырится в моей груди.
Lykken er som det skarpe shot
Счастье как крепкий шот,
Og den varmer godt lige midt i et kys
И оно приятно согревает прямо посреди поцелуя.
Lykken er når du klemmer mig
Счастье это когда ты обнимаешь меня,
For glemmer jeg alt det triste og det grå
Тогда я забываю всё грустное и серое.
Jeg glædes ved at du tænder mig
Я радуюсь, что ты зажигаешь меня,
For føler jeg dig meget tættere
Тогда я чувствую тебя намного ближе.
Uh uh uh uh
Ух, ух, ух, ух.
Uh uh
Ух, ух.
Uh
Ух.
Uh uh uh uh
Ух, ух, ух, ух.
Uh uh
Ух, ух.
Uh uh
Ух, ух.





Writer(s): Marcus Winther John, Esben Thornhal, Nicholas Kvaran, Rasmus Berg, Barbara Moleko


Attention! Feel free to leave feedback.