Barbara Moleko - Søvnløs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Moleko - Søvnløs




Søvnløs
Бессонница
Jeg kan ikke falde i søvn og
Я не могу уснуть и
Det nager mig en smule
Это немного меня грызет
Har en vigtig dag i morgen og
Завтра важный день и
Mangel søvn kan jeg aldrig skjule
Недостаток сна я никогда не скрою
Mon jeg skulle rejse mig og drikke et glas mælk
Может, мне стоит встать и выпить стакан молока
Eller tælle får jeg har hørt det skulle hjælpe
Или считать овец, я слышала, это должно помочь
Tusinde tanker passerer mit indre blik
Тысячи мыслей проносятся в моей голове
Klokken tikker videre men tiden går ik'
Часы тикают, но время не идет
Jeg er søvnløs
Я страдаю бессонницей
Og det er ved at blive en plage
И это становится мучением
Søvnløs mens natten bliver til dag
Бессонница, пока ночь превращается в день
Jeg kan ikke falde til ro
Я не могу успокоиться
Og det er til at blive skør af
И это сводит меня с ума
Fanget i mørkets grænseland,
Поймана в пограничье тьмы,
Hvor tankerne trækker mig tilbage
Где мысли тянут меня назад
Jeg har set tv og drukket en lille sjus
Я смотрела телевизор и выпила немного
Hjernen siger minus men øjnene plus
Мозг говорит "минус", но глаза "плюс"
Har prøvet med yoga og med meditation
Пробовала йогу и медитацию
Ringet til en ven men der var ikke nogen
Звонила другу, но никого не было
Jeg er søvnløs
Я страдаю бессонницей
Og det er ved at blive en plage
И это становится мучением
Søvnløs mens natten bliver til dag
Бессонница, пока ночь превращается в день
Tik tok tik tok
Тик-так, тик-так
Kom nu Hr. Lukøje duk' nu op
Ну же, Дрёма, появись
Tik tok tik tok
Тик-так, тик-так
For det her er ved at fuck' mig
Потому что это меня достает
Tik tok tik tok
Тик-так, тик-так
Kom nu Hr. Lukøje duk' nu op!!
Ну же, Дрёма, появись!!
Tik tok tik tok
Тик-так, тик-так
For jeg får aldrig timer nok
Потому что мне всегда не хватает времени
Søvnløs
Бессонница
Og det er ved at blive en plage
И это становится мучением
Søvnløs mens natten bliver til dag
Бессонница, пока ночь превращается в день





Writer(s): Marcus Winther John


Attention! Feel free to leave feedback.