Lyrics and translation Barbara Muñoz - Digale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
podido
olvidar
Я
не
смогла
забыть
Aquellos
ojos
tristes
Те
печальные
глаза
Soñadores
que
no
ven
Мечтательные,
ничего
не
видящие
Lo
deje
por
conquistar
una
ilusión
Я
оставила
его,
чтобы
завоевать
иллюзию
Y
perdi
su
rastro,
y
ahora
se
que
siempre
fue
todo
lo
que
yo
buscaba
И
потеряла
его
след,
и
теперь
я
знаю,
что
он
всегда
был
всем,
что
я
искала
Y
ahora
estoy
aquí...
И
теперь
я
здесь...
Buscandolo
de
nuevo
y
ya
no
esta
Ищу
его
снова,
а
его
уже
нет
Tal
vez
usted
lo
visto
digale
Может
быть,
вы
его
видели,
скажите
ему
Que
yo
siempre
lo
adore
y
que
nunca
lo
olvide
Что
я
всегда
его
любила
и
никогда
не
забуду
Que
mi
vida
es
un
decierto
y
muero
yo
de
sed
Что
моя
жизнь
- пустыня,
и
я
умираю
от
жажды
Y
digale
también
И
скажите
ему
также
Que
solo
junto
a
el
yo
puedo
respirar
Что
только
рядом
с
ним
я
могу
дышать
No
hay
brillo
en
las
estrellas
y
ya
ni
el
sol
Нет
блеска
в
звездах,
и
даже
солнце
Me
calienta
y
estoy
muy
sola
aqui,
nose
adonde
fue
Меня
не
греет,
и
я
очень
одинока
здесь,
не
знаю,
куда
он
ушел
Por
favor
digale
usted
Пожалуйста,
скажите
ему
Fueron
tantos
los
momentos
que
lo
amé,
Было
так
много
моментов,
когда
я
его
любила,
Que
siento
sus
caricias
y
su
olor
esta
en
mi
piel
Что
я
чувствую
его
ласки,
и
его
запах
на
моей
коже
Cada
noche
lo
abrazaba
junto
a
mi,
lo
cubría
de
besos
Каждую
ночь
я
обнимала
его
рядом
с
собой,
покрывала
поцелуями
Entre
mil
caricias,
lo
llevaba
a
la
locura
Среди
тысячи
ласк,
я
сводила
его
с
ума
Y
ahora
estoy
aquí...
И
теперь
я
здесь...
Buscandolo
de
nuevo
y
ya
no
esta,
se
fue...
Ищу
его
снова,
а
его
уже
нет,
он
ушел...
Tal
vez
usted
lo
ha
visto,
Может
быть,
вы
его
видели,
Digale
que
yo
siempre
lo
adore
y
que
nunca
lo
olvide
Скажите
ему,
что
я
всегда
его
любила
и
никогда
не
забуду
Que
mi
vida
es
un
decierto
y
muero
yo
de
sed
Что
моя
жизнь
- пустыня,
и
я
умираю
от
жажды
Digale
también
que
solo
junto
a
el
yo
puedo
respirar
Скажите
ему
также,
что
только
рядом
с
ним
я
могу
дышать
No
hay
brillo
en
las
estrellas,
y
ya
ni
el
sol
me
calienta
Нет
блеска
в
звездах,
и
даже
солнце
меня
не
греет
Y
estoy
muy
sola
aqui!
И
я
очень
одинока
здесь!
Nose
a
donde
fue...
Не
знаю,
куда
он
ушел...
Por
favor
digale
usted!
Пожалуйста,
скажите
ему!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi
Attention! Feel free to leave feedback.