Barbara Muñoz - Digale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara Muñoz - Digale




Digale
Скажите ему
No he podido olvidar
Я не смогла забыть
Mi corazón
Мое сердце
Aquellos ojos tristes
Те печальные глаза
Soñadores que no ven
Мечтательные, ничего не видящие
Lo deje por conquistar una ilusión
Я оставила его, чтобы завоевать иллюзию
Y perdi su rastro, y ahora se que siempre fue todo lo que yo buscaba
И потеряла его след, и теперь я знаю, что он всегда был всем, что я искала
Y ahora estoy aquí...
И теперь я здесь...
Buscandolo de nuevo y ya no esta
Ищу его снова, а его уже нет
Se fue...
Он ушел...
Tal vez usted lo visto digale
Может быть, вы его видели, скажите ему
Que yo siempre lo adore y que nunca lo olvide
Что я всегда его любила и никогда не забуду
Que mi vida es un decierto y muero yo de sed
Что моя жизнь - пустыня, и я умираю от жажды
Y digale también
И скажите ему также
Que solo junto a el yo puedo respirar
Что только рядом с ним я могу дышать
No hay brillo en las estrellas y ya ni el sol
Нет блеска в звездах, и даже солнце
Me calienta y estoy muy sola aqui, nose adonde fue
Меня не греет, и я очень одинока здесь, не знаю, куда он ушел
Por favor digale usted
Пожалуйста, скажите ему
Eheheheheh
Эээээээх
Fueron tantos los momentos que lo amé,
Было так много моментов, когда я его любила,
Que siento sus caricias y su olor esta en mi piel
Что я чувствую его ласки, и его запах на моей коже
Cada noche lo abrazaba junto a mi, lo cubría de besos
Каждую ночь я обнимала его рядом с собой, покрывала поцелуями
Entre mil caricias, lo llevaba a la locura
Среди тысячи ласк, я сводила его с ума
Y ahora estoy aquí...
И теперь я здесь...
Buscandolo de nuevo y ya no esta, se fue...
Ищу его снова, а его уже нет, он ушел...
Tal vez usted lo ha visto,
Может быть, вы его видели,
Digale que yo siempre lo adore y que nunca lo olvide
Скажите ему, что я всегда его любила и никогда не забуду
Que mi vida es un decierto y muero yo de sed
Что моя жизнь - пустыня, и я умираю от жажды
Digale también que solo junto a el yo puedo respirar
Скажите ему также, что только рядом с ним я могу дышать
No hay brillo en las estrellas, y ya ni el sol me calienta
Нет блеска в звездах, и даже солнце меня не греет
Y estoy muy sola aqui!
И я очень одинока здесь!
Nose a donde fue...
Не знаю, куда он ушел...
Por favor digale usted!
Пожалуйста, скажите ему!





Writer(s): Gustavo Santander, Christian Leuzzi


Attention! Feel free to leave feedback.