Barbara Vido - Олеандр - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Barbara Vido - Олеандр




Олеандр
Oleander
Как в сказке сверкают на солнце
Like in a fairy tale, shimmer in the sun
Колосья литые из золота
Ears cast in gold
Но в небе сгущаются черные тучи
But black clouds gather in the sky
Ветер свистит, предвещая беду.
The wind whistles, foretelling trouble.
В маленькой хижине за очагом
In a small hut by the hearth
Мать шепчет сыну легенду
A mother whispers a legend to her son
О белой птице в проклятом замке
About a white bird in a cursed castle
И ястребе, что сторожит ее.
And the hawk that guards it.
Ах, жить бы как в сказке
Ah, if only life were like a fairy tale
Жить бы как в сказке
If only life were like a fairy tale
Мечтает он
He dreams
Пусть быль станет явью
May fiction become reality
Быль станет явью
Fiction becomes reality
А жизнь станет сном
And life becomes a dream
Вязким туманом тянутся годы.
Years drag on in a thick fog.
Матери с ним давно уже нет,
His mother has long since left him,
Но ищет упорно гордец одинокий
But the solitary proud man still searches
Замок и птицу, что ждет лишь его.
For the castle and the bird that awaits only him.
И вот улыбнулась удача:
And so, luck smiled:
Ступил он в таинственный замок.
He stepped into the mysterious castle.
Но ждет его там принцесса, не птица,
But a princess, not a bird, awaits him there,
Тюремщик не ястреб, а злобный дракон.
The jailer is not a hawk, but a malevolent dragon.
Ах, жить бы как в сказке
Ah, if only life were like a fairy tale
Жить бы как в сказке
If only life were like a fairy tale
Мечтает он
He dreams
Пусть быль станет явью
May fiction become reality
Быль станет явью
Fiction becomes reality
А жизнь станет сном
And life becomes a dream
Много часов тянулось сражение,
The battle lasted many hours,
И вот он, триумф: повержен дракон.
And now, triumph: the dragon is slain.
О горе, то был не страж, а жених,
Alas, it was not a guard, but a suitor,
Околдованный темными чарами.
Bewitched by dark magic.
Принцесса в гневе проклинает
The princess angrily curses
Рыцаря, ставшего белой птицей.
The knight, who has become a white bird.
Теперь обречен он вовеки спасаться
Now he is doomed forever to flee
От хищников злобных и острых когтей.
From evil predators and sharp claws.
Ах, жить бы как в сказке
Ah, if only life were like a fairy tale
Жить бы как в сказке
If only life were like a fairy tale
Мечтает он
He dreams
Пусть быль станет явью
May fiction become reality
Быль станет явью
Fiction becomes reality
А жизнь станет сном
And life becomes a dream





Writer(s): Barbara Vido, иван иванина, марине манукян


Attention! Feel free to leave feedback.