Lyrics and translation Barbara - Campadile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
terres
rouges
de
Karchtai,
Красные
земли
Карчтая,
Ta
maison
de
Campanile,
Твой
дом,
Кампаниле,
Les
terres
rouges
de
Karchtai,
Красные
земли
Карчтая,
Je
ne
les
connaîtrai
jamais.
Я
их
никогда
не
увижу.
Je
pars
et
je
n′y
peux
rien,
Я
ухожу,
и
ничего
не
могу
поделать,
Je
pars
et
je
n'y
peux
rien.
Я
ухожу,
и
ничего
не
могу
поделать.
Tes
terres
rouges
de
Karchtai,
Твои
красные
земли
Карчтая,
Ta
maison
de
Campanile,
Твой
дом,
Кампаниле,
Tes
terres
rouges
de
Karchtai,
Твои
красные
земли
Карчтая,
Aux
neiges
étoilées,
Со
снегами
звездными,
Je
n′en
verrai
rien.
Я
ничего
не
увижу.
Nous
n'y
pouvons
rien.
Мы
ничего
не
можем
поделать.
L'amour
n′est
pas
de
mes
voyages.
Любовь
не
в
моих
странствиях.
Les
forces
ont
repris
leur
pouvoir
Силы
вернули
себе
власть,
Et
je
ne
connaîtrai
jamais
И
я
никогда
не
увижу
Les
terres
rouges
de
Karchtai
Красные
земли
Карчтая
Et
ton
ciel
de
Campanile.
И
твое
небо
Кампаниле.
Je
pars
et
je
n′ai
plus
rien,
Я
ухожу,
и
у
меня
ничего
не
осталось,
Je
pars
et
je
n'ai
plus
rien.
Я
ухожу,
и
у
меня
ничего
не
осталось.
Les
terres
rouges
Красные
земли
Je
pars
et
je
n′ai
plus
rien
Я
ухожу,
и
у
меня
ничего
не
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luc Plamondon, Barbara
Attention! Feel free to leave feedback.