Lyrics and translation Barbara - Cet assassin - Enregistrement studio inédit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet assassin - Enregistrement studio inédit
Этот убийца - Неизданная студийная запись
Pourtant
cet
assassin
m′obsède
И
всё
же
этот
убийца
меня
преследует
J'ai
peur,
cet
assassin
me
suit
Мне
страшно,
этот
убийца
идёт
за
мной
Qu′il
me
suive
ou
qu'il
me
précède
Следует
ли
он
за
мной
или
идёт
впереди
Il
tue,
je
chante,
je
chante,
il
tue
Он
убивает,
я
пою,
я
пою,
он
убивает
De
ses
crimes
abominables,
sur
l'acier
de
son
couteau
nu
О
его
гнусных
преступлениях,
на
стали
его
обнажённого
ножа
Je
lis
que
son
âme
est
malade
et
qu′il
pleure
dans
ses
mains
nues
Я
читаю,
что
душа
его
больна
и
что
он
плачет,
закрыв
лицо
голыми
руками
C′est
vrai,
cet
assassin
m'obsède
Это
правда,
этот
убийца
меня
преследует
Quand,
sur
la
pâleur
de
mes
nuits
Когда
в
бледности
моих
ночей
Il
roule
un
chemin
parallèle
Он
катится
параллельным
путём
Sur
le
boulevard
de
minuit
По
бульвару
полуночи
Comme
un
loup
sur
son
territoire,
il
m′encercle,
je
ne
sais
pourquoi
Как
волк
на
своей
территории,
он
окружает
меня,
не
знаю
почему
Et
dans
le
sang
du
désespoir,
il
fait
blondir
les
mimosas
И
в
крови
отчаяния
он
заставляет
цвести
мимозы
C'esr
vrai,
cet
assassin
m′obsède
Это
правда,
этот
убийца
меня
преследует
Il
m'appelle,
il
me
poursuit
Он
зовёт
меня,
он
преследует
меня
C′est
vrai,
cet
assassin
m'obsède
Это
правда,
этот
убийца
меня
преследует
Il
tue,
je
chante,
je
chante,
il
tue
Он
убивает,
я
пою,
я
пою,
он
убивает
Et
sur
ce
chemin
parallèle
И
на
этом
параллельном
пути
Où
il
roule,
et
où
je
le
suis
Где
он
катится,
и
где
я
следую
за
ним
Je
chante
et
je
déploie
mes
ailes
Я
пою
и
расправляю
крылья
Il
tue,
le
mimosa
fleurit
Он
убивает,
мимоза
цветёт
C'est
vrai,
cet
assassin
m′obsède
Это
правда,
этот
убийца
меня
преследует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.