Barbara - Du sommeil à mon sommeil (Live Châtelet 87) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - Du sommeil à mon sommeil (Live Châtelet 87)




Du sommeil à mon sommeil
От сна до моего сна
Je rêve tout un long jour
Я мечтаю весь долгий день
A la nuit qui me ramène enfin
За ночь, которая наконец вернет меня
Enfin le sommeil
Наконец сон
Le rêve et ses merveilles
Мечта и ее чудеса
de grands oiseaux blancs
Где большие белые птицы
Tournoient lentement
Медленно вращаются
Oh, regardez, il neige
О, Смотрите, идет снег.
De grands oiseaux de neige
Большие снежные птицы
Et de fatigue en fatigue
И усталости усталость
Emportée, je navigue
Увлекшись, я плыву
Oh, ne m'éveillez pas
О, не буди меня.
Des milliers d'oiseaux de lune
Тысячи лунных птиц
Se posent sur la dune
Садятся на дюну
Ne les effrayez pas
Не пугайте их
Oh, laissez, laissez moi dormir
О, оставьте, дайте мне поспать.
Mes oiseaux pour escorte
Мои птицы для сопровождения
Je vais, la fatigue me porte
Я иду, усталость несет меня.
Plus loin, plus loin
Дальше, дальше
Vers le silence, silence, silence
К тишине, тишине, тишине
De fleurs géantes
Из гигантских цветов
Du sable d'ambre
Янтарный песок
Il neige des plumes
Идет снег из перьев
D'oiseaux de lune
Из лунных птиц
Un désert blanc
Белая пустыня
Un continent
Континент
Et puis plus loin
А потом дальше
Si loin, la mer
Так далеко море
Du sommeil à mon sommeil
От сна до моего сна
Je guette tout un long jour
Я жду целый долгий день.
Le rêve
Сон
Je rêve
Я мечтаю
Je rêve.
Я мечтаю.





Writer(s): barbara


Attention! Feel free to leave feedback.