Barbara - Il tue - Enregistrement studio inédit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Barbara - Il tue - Enregistrement studio inédit




Il tue - Enregistrement studio inédit
He Kills - Unreleased Studio Recording
Toutes les nuits depuis toujours dans une ville différente-
Every night since forever in a different city-
Il tue
He kills
On le poursuit mais derrière lui on ne trouve que l'épouvante-
We pursue him but behind him we find only fear-
Il tue
He kills
Depuis des années on le piège
For years we have been trapping him
Et l'ange maudit le protège
And the cursed angel protects him
Quelquefois on croit qu'on le tient
Sometimes we think we have him
Mais rien, rien
But nothing, nothing
Quelqu'un l'a vu s'enfuir en moto
Someone saw him escape on a motorcycle
On sait qu'il ne tue qu'avec un couteau
We know he only kills with a knife
Il ne frappe jamais dans le dos
He never strikes in the back
On dit qu'il est blond dans les journaux
They say he's blond in the newspapers
Toutes les nuits depuis toujours dans une ville différente-
Every night since forever in a different city-
Il tue
He kills
Hommes ou femmes, peu importe, la victime est indifférente-
Men or women, it doesn't matter, the victim is indifferent-
Il tue
He kills
Il déjoue toutes les polices
He outwits all the police
Et ne laisse que pour indices
And leaves only as clues
Que des branches de mimosas
Branches of mimosa
Du mimosa
Mimosa
Mais d'où peut venir cet homme-là
But where could this man come from
Et brusquement, ça ne peut pas être un hasard
And suddenly, it can't be a coincidence
Il suit ma trajectoire
He follows my trajectory
Mais que me veut-il
But what does he want from me
Est-ce moi qu'il cherche
Is it me he seeks
Toutes les nuits, danger
Every night, danger
Ce n'est que dans les villes je chante
It's only in the cities where I sing
Toutes les nuits, ce n'est que dans les villes je chante
Every night, it's only in the cities where I sing
Qu'il tue
That he kills






Attention! Feel free to leave feedback.