Lyrics and translation Barbara - Je viens - Enregistrement studio inédit
J′ai
quitté
mes
théàtres,
plus
rien
Я
оставил
свои
чаепития,
больше
ничего
J'ai
quitté
mes
théàtres,
je
viens
Я
оставил
свои
чаепития,
я
иду
Je
veux
savoir
pourquoi
depuis
des
mois
Я
хочу
знать,
почему
в
течение
нескольких
месяцев
Tu
n′encercles
que
moi
Ты
окружаешь
только
меня.
De
ville
en
ville
Из
города
в
город
Et
de
théàtre
en
théàtre
И
от
театра
к
театру
Tu
ne
tues
que
dans
les
villes
où
je
chante
Ты
убиваешь
только
в
тех
городах,
где
я
пою.
Quel
est
ton
mal,
quel
est
ton
cri
В
чем
твое
зло,
в
чем
твой
крик
Quelle
douleur
te
hante
Какая
боль
преследует
тебя
J'ai
froid
et,
dans
cette
ville
maudite,
je
n'ai
que
toi
Мне
холодно,
и
в
этом
проклятом
городе
у
меня
есть
только
ты.
Tu
m′appelles
et
tu
me
poursuis
Ты
звонишь
мне
и
преследуешь
меня
J′ai
tout
quitté,
je
n'ai
pas
peur
Я
все
бросил,
мне
не
страшно.
Je
viens,
les
mains
nues
Я
прихожу
с
голыми
руками.
Je
viens
vers
toi
Иду
к
тебе
Je
n′ai
plus
rien
Я
больше
ничего
Tu
peux
surgir
de
tes
ombres
Ты
можешь
появиться
из
своих
теней
Il
est
minuit
quelques
secondes
Уже
полночь
на
несколько
секунд
Je
vais
savoir
enfin
Я
наконец-то
узнаю
Tu
ne
poursuis
que
moi
Ты
преследуешь
только
меня.
Que
me
veux-tu
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Tu
n'es
plus
seul
Ты
больше
не
одинок.
J′ai
tout
quitté
Я
оставил
все
Je
n'ai
plus
rien
Я
больше
ничего
Je
n′ai
plus
rien
Я
больше
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.