Barbara - La Petite Fille Et Le Père Noël - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - La Petite Fille Et Le Père Noël




Avec sa hotte sur le dos
С капюшоном на спине
Avec sa hotte sur le dos
С капюшоном на спине
Il s'en venait d'Eldorado
Он уезжал из Эльдорадо.
Il s'en venait d'Eldorado
Он уезжал из Эльдорадо.
Il avait une barbe blanche
У него была белая борода
Il avait nom Papa Gâteau
У него было имя Папа торт
Il a mis du pain sur ma planche
Он поставил на мою доску большую часть
Il a mis le sur mes hanches
Он положил его мне на бедра.
Il m'a promenée dans un landeau
Он провел меня по детской коляске.
Il m'a promenée dans un landeau
Он провел меня по детской коляске.
Et en route pour la vie de château
И на пути к жизни в замке
En route pour la vie de château
На пути к жизни в замке
La belle vie dorée sur tranche
Прекрасная золотая жизнь на ломтике
Il me l'offrit sur un plateau
Он предложил мне его на подносе.
Il a mis du grain dans ma grange
Он положил зерно в мой сарай.
Il a mis les mains sur mes hanches
Он положил руки мне на бедра.
Moi qui n'avait rien sur le dos
Я, у которого ничего не было на спине
Moi qui n'avait rien sur le dos
Я, у которого ничего не было на спине
Il m'a couverte de manteaux
Он укрыл меня пальто
Il m'a couverte de manteaux
Он укрыл меня пальто
Il m'a vêtue comme un dimanche
Он одел меня, как в воскресенье.
Je n'aurai plus froid de sitôt
В ближайшее время мне не будет холодно
Il a mis l'hermine à ma manche
Он сунул Горностай мне в рукав.
Il a mis les mains sur mes hanches
Он положил руки мне на бедра.
Tous les camées, tous les émaux
Все камеи, все эмали
Tous les camées, tous les émaux
Все камеи, все эмали
Il les fit pendre à mes rameaux
Он повесил их на мои ветки.
Il les fit pendre à mes rameaux
Он повесил их на мои ветки.
Il fit rouler en avalanches
Он катился лавинами.
Perles et rubis dans mes sabots
Жемчуг и рубины в моих башмаках
Il a mis de l'or à ma branche
Он вложил золото в мой филиал
Il a mis les mains sur mes hanches
Он положил руки мне на бедра.
Tirant la belle, le rideau
Потянув красивую, занавеску
Tirant la belle, le rideau
Потянув красивую, занавеску
Sur nos misères de tantôt
О наших несчастьях в ближайшее время
Sur nos misères de tantôt
О наших несчастьях в ближайшее время
Et qu'au-dehors il pleuve, il vente
И пусть снаружи идет дождь, он продаст
Le mauvais temps n'est plus mon lot
Плохая погода больше не моя участь
Le joli temps des coudées franches
Прекрасное время откровенных локтей
Il a mis les mains sur mes hanches
Он положил руки мне на бедра.





Writer(s): Georges Brassens

Barbara - Une femme qui chante
Album
Une femme qui chante
date of release
01-01-2012

1 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
2 Gueule De Nuit
3 L'œillet blanc
4 Les Sirènes
5 Maitresse d'acteur
6 Le Testâment
7 L'homme en habit
8 Seul
9 Pénélope
10 Je Ne Sais Pas
11 Ni Belle Ni Bonne
12 J'ai troqué
13 Y'Aura Du Monde
14 Au cœur de la nuit
15 L'amoureuse
16 Liberte
17 La Marche Nuptiale
18 Les Voyages
19 La joconde
20 Au bois de Saint-Amand
21 Oncle Archibald
22 Toi
23 La femme d'Hector
24 Sur La Place
25 Pauvre Martin
26 Veuve De Guerre
27 Voici
28 J'Entends Sonner Les Clairons
29 Vous Entendrez Parler De Lui
30 Souris Pas, Tony
31 Les Rapaces
32 Il Nous Faut Regarder
33 Les amis de monsieur
34 La Légende De La Nonne
35 Ne Me Quitte Pas
36 D'Elle A Lui
37 Litanies Pour Un Retour
38 Plus Rien
39 De Shanghai à Bangkok
40 La Petite Fille Et Le Père Noël
41 Tais Toi Marseille
42 A chaque fois
43 Le Verger En Lorraine
44 Mon pote le gitan
45 Les Flamandes
46 Souvenance
47 Chapeau Bas
48 Tu sais
49 Les Boutons Dorés
50 Le sommeil
51 Tu ne te souviendras pas
52 Marie Chenevance
53 Le temps du lilas
54 Le soleil noir
55 Si la photo est bonne
56 Une petite cantate
57 Gare de Lyon
58 Göttingen - Version Allemande
59 Parce que je t'aime
60 Mon enfance
61 Du bout des lèvres
62 A Mourir Pour Mourir
63 Nantes
64 Septembre
65 Joyeux Noël
66 Dis, quand reviendras-tu ?
67 Eine Winzige Kantate
68 La Solitude
69 Pierre
70 Göttingen
71 Le mal de vivre
72 Ma Plus Belle Histoire D'Amour
73 Madame
74 Je ne sais pas dire
75 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
76 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
77 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
78 La Belle Amour
79 Toi l'homme
80 Sag Wann Bist Du Bei Mir
81 Die Einsamkeit
82 J'ai Tue L'amour
83 Paris 15 Aout
84 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
85 Ce matin là (Version Inédite)
86 Les Mignons
87 Tous Les Passants
88 Sans Bagages
89 Bref
90 Le Bel Age
91 Regardez Le Regard Des Hommes
92 Le 4 Novembre
93 De Jolies Putes Vraiment
94 Mes Hommes
95 Ils Etaient Cinq
96 Le Fou Du Roi
97 Il n'y a pas d'amour heureux
98 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
99 Mein Kompliment
100 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
101 Gottingen (Pantin 81)
102 Pierre (Pantin 81)
103 Présentation (Pantin 81)
104 Mr. Victor (Pantin 81)

Attention! Feel free to leave feedback.