Lyrics and translation Barbara - La Nuit Tu Dors
C′était
l'Afrique
mais,
voyez-vous,
Это
была
Африка,
но,
видите
ли,
C′aurait
pu
être
le
Pérou,
Это
могло
быть
Перу,
C'aurait
pu
être
le
Pérou,
Это
могло
быть
Перу,
La
Chine,
les
Indes
ou
n'importe
où.
Китай,
Индия
или
где
угодно.
La
nuit,
tu
dors.
Ночью
ты
спишь.
Le
jour,
tu
veilles
Днем
ты
просыпаешься
Et
les
jours
vont
И
дни
идут
Et
les
nuits
viennent.
И
наступают
ночи.
Combien
de
jours,
combien
de
nuits
Сколько
дней,
сколько
ночей
As-tu
dormi
seule
dans
ton
lit?
Ты
спала
одна
в
своей
постели?
J′étais
Madame,
mais
croyez-moi,
Я
была
мадам,
но
поверьте
мне,
Je
voulais
être
fille
de
joie,
Я
хотела
быть
девушкой
радости,
Je
voulais
être
fille
de
joie.
Я
хотела
быть
девушкой
радости.
Ces
choses
là
n′arrivent
qu'à
moi.
Такие
вещи
случаются
только
со
мной.
La
nuit,
tu
dors.
Ночью
ты
спишь.
Le
jour,
tu
veilles
Днем
ты
просыпаешься
Et
les
jours
vont
И
дни
идут
Et
les
nuits
viennent.
И
наступают
ночи.
Combien
de
jours,
combien
de
nuits
Сколько
дней,
сколько
ночей
Durera
ma
drôle
de
vie?
Продолжится
ли
моя
забавная
жизнь?
J′étais
rêveuse
mais,
c'est
certain,
Я
была
мечтательной,
но
это
точно,
J′aurais
fait
une
fichue
putain,
Я
бы
сделал
чертову
шлюху,
J'aurais
fait
une
fichue
putain.
Я
бы
сделал
чертову
блядь.
On
ne
va
pas
contre
son
destin.
Мы
не
идем
против
его
судьбы.
La
nuit,
tu
dors
Ночью
ты
спишь
Le
jour,
tu
veilles
Днем
ты
просыпаешься
Et
les
jours
vont
И
дни
идут
Et
les
nuits
viennent.
И
наступают
ночи.
Combien
de
jours,
combien
de
nuits
Сколько
дней,
сколько
ночей
Faudra-t-il
pour
que
tu
oublies?
Понадобится
ли
это,
чтобы
ты
забыл?
C′était
l'Afrique
mais,
voyez-vous,
Это
была
Африка,
но,
видите
ли,
C'aurait
pu
être
le
Pérou,
Это
могло
быть
Перу,
La
Chine,
les
Indes
ou
n′importe
où.
Китай,
Индия
или
где
угодно.
Mais
c′était
l'Afrique
et
c′est
tout
Но
это
была
Африка,
и
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara, Remo Forlani
Album
Madame
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.