Barbara - Le zinzin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - Le zinzin




Une rengaine, un refrain
- Возмутился хор.
Quelques notes au matin
Несколько утренних заметок
Un tout petit zinzin
Все petit zinzin
Charmant petit zinzin, de rien
Очаровательный маленький зинзин, не за что.
C'est peu, c'est bien
Это мало, это хорошо
Une rengaine à midi
В полдень, в час ночи,
Comme on chante à Paris
Как поют в Париже
Je t'aime pour la vie
Я люблю жизнь
Tu sais, je me méfie
Знаешь, я опасаюсь
C'est long, la vie
Это долгая жизнь.
Une rengaine d'été
Летняя женщина
Un quatorze juillet
Один четырнадцатого июля
Que l'on aime chanter
Что мы любим петь
Encore et rechanter
Снова и снова.
Et qu'on oublie, oui
И чтобы мы забыли, да
Et qui vous revient soudain
И который внезапно возвращается к вам
Qui vous revient soudain
Который внезапно возвращается к вам
Juste au petit matin
Только ранним утром
Juste au petit matin
Только ранним утром
Tiens, tiens
Вот, держи.
Et tous ceux-là qui s'aiment
И все те, кто любит друг друга
Depuis le fond des temps
С давних времен
Et se sont dit "je t'aime"
И сказали себе: люблю тебя".
Depuis le fond des temps
С давних времен
Ils ont oublié même
Они забыли даже
Le goût de leurs vingt ans
Вкус их двадцати лет
Pourtant, ils se souviennent
Тем не менее, они помнят
De cet air à trois temps
Из этого трехтактного воздуха
De ce tout petit zinzin
От этого маленького цинцина
Sacré petit zinzin
Святой маленький Цинцин
Drôle de petit zinzin
Забавный маленький Цинцин
Charmant petit zinzin, de rien
Очаровательный маленький зинзин, не за что.
De rien du tout
Вообще ничего
De ce zinzin si joli
От этого зинзина, такого красивого
Comme on chante à Paris
Как поют в Париже
Je t'aime pour la vie
Я люблю жизнь
Faut se méfier, tu sais
Нужно быть осторожным, ты знаешь
C'est long la vie
Это долгая жизнь
De cette chanson d'été
Из этой летней песни
Au quatorze juillet
К четырнадцатому июля
Que l'on aime chanter
Что мы любим петь
Encore et rechanter
Снова и снова.
Et qu'on oublie, oui
И чтобы мы забыли, да
Et qui vous revient soudain
И который внезапно возвращается к вам
Zinzinant le zinzin
Цинцинант Цинцин
Sacré petit zinzin
Святой маленький Цинцин
Drôle de petit zinzin
Забавный маленький Цинцин
Tiens, tiens
Вот, держи.
Une rengaine, un refrain
- Возмутился хор.
Quelques notes au matin
Несколько утренних заметок
Un tout petit zinzin
Все petit zinzin
Charmant petit zinzin, de rien
Очаровательный маленький зинзин, не за что.
C'est peu, c'est bien
Это мало, это хорошо
Une rengaine à midi
В полдень, в час ночи,
Comme on chante à Paris
Как поют в Париже
Je t'aime pour la vie
Я люблю жизнь
Faut se méfier, c'est long
Нужно быть осторожным, это долго
Chéri, la vie
Дорогой, жизнь
Une rengaine d'été
Летняя женщина
Un quatorze de juillet
Четырнадцатого июля
Que l'on aime chanter
Что мы любим петь
Encore et rechanter
Снова и снова.
Et qu'on oublie, oui
И чтобы мы забыли, да
Un charmant petit zinzin
Очаровательный маленький Цинцин
Drôle de petit zinzin
Забавный маленький Цинцин
Qui fait d'un ciel tout gris
Что делает небо совсем серым
Un ciel bleu au matin, c'est bien
Голубое небо утром-это хорошо
Un charmant petit zinzin
Очаровательный маленький Цинцин
Drôle de petit zinzin
Забавный маленький Цинцин
Qui fait d'un ciel tout gris
Что делает небо совсем серым
Un ciel bleu au matin
Голубое небо утром
Un charmant petit zinzin
Очаровательный маленький Цинцин
Un drôle de petit zinzin
Забавный маленький зинзин
Un sacré petit zinzin
Проклятый маленький Цинцин
C'est bien, c'est bien, c'est bien
Это хорошо, это хорошо, это хорошо
C'est bien, c'est bien, c'est bien
Это хорошо, это хорошо, это хорошо





Writer(s): Jean-jacques Debout, Monique Serf


Attention! Feel free to leave feedback.