Barbara - Le Jour Se Lève Encore - Live - Châtelet 93 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - Le Jour Se Lève Encore - Live - Châtelet 93




Quand tu n'y crois plus, que tout est perdu
Когда ты уже не веришь, что все потеряно
Quand trompé, déçu, meurtri
Когда обманут, разочарованы, ушиблены
Quand assis par terre, plus rien pouvoir faire
Когда сидел на полу, больше ничего не мог сделать
Tout seul, dans ton désert
Один, в своей пустыне
Quand mal, trop mal, on marches à genoux
Когда плохо, слишком плохо, мы ходим на коленях
Quand sourds les hommes n'entendent plus le cri des hommes
Когда глухие люди больше не слышат крика людей
Tu verras, l'aube revient quand même
Увидишь, рассвет все равно вернется.
Tu verras, le jour se lève encore
Увидишь, день еще встанет
Même si tu ne crois plus à l'aurore
Даже если ты больше не веришь в рассвет
Tu verras, le jour se lève encore
Увидишь, день еще встанет
Le jour se lève encore
День еще встает
La terre saigne ses blessures
Земля кровоточит своими ранами
Sous l'avion qui crache la mort
Под самолетом, извергающим смерть
Quand l'homme chacal tire à bout portant
Когда человек-шакал стреляет в упор
Sur l'enfant qui rêve, ou qui dort
О ребенке, который мечтает, или спит
Quand mal, trop mal, tu voudrais larguer
Когда плохо, слишком плохо, вы бы бросить
Larguer, tout larguer
Бросать, бросать все
Quand la folie des hommes nous mène à l'horreur
Когда безумие людей приводит нас в ужас
Nous mène au dégoût
Ведет нас к отвращению
N'oublies pas, l'aube revient quand même
Не забывай, рассвет все равно возвращается.
Même pâle, le jour se lève encore
Даже бледный, день еще встает
Etonné, on reprend le corps à corps
- Удивленно переспросил он.
Allons-y puisque le jour se lève encore
Пойдем, так как день еще встает
Le jour se lève encore
День еще встает
Suivons les rivières, gardons les torrents
Следуем за реками, держим ручьи
Restons en colère, soyons vigilants
Давайте будем злиться, будем бдительны
Même si tout semble fini
Даже если все кажется законченным
N'oublions jamais qu'au bout d'une nuit
Никогда не забудем, что после одной ночи
Qu'au bout de la nuit, qu'au bout de la nuit
Что до конца ночи, что до конца ночи
Doucement, l'aube revient quand même
Тихо, рассвет все равно возвращается
Même pâle, le jour se lève encore,
Даже бледный, день еще встает,
étonné, on reprend le corps à corps
пораженный, мы возобновляем рукопашный бой
Continues, le soleil se lève encore
Продолжай, солнце еще встанет
Tu verras, le jour se lève encore
Увидишь, день еще встанет
Tu verras, le jour se lève encore
Увидишь, день еще встанет
Même si tu ne crois plus à l'aurore
Даже если ты больше не веришь в рассвет
Tu verras, le jour se lève encore
Увидишь, день еще встанет
Le jour se lève encore
День еще встает
Le jour se lève encore
День еще встает
Le jour se lève encore
День еще встает
Encore
Еще
Encore...
Еще...





Writer(s): barbara


Attention! Feel free to leave feedback.