Lyrics and translation Barbara - Lily - Live - Châtelet 93
On
la
trouvait
plutôt
jolie,
Lily
Мы
считали
ее
довольно
красивой,
Лили.
Elle
arrivait
des
Somalies,
Lily
Она
приехала
из
Сомали,
Лили.
Dans
un
bateau
plein
d'émigrés
В
лодке,
полной
эмигрантов
Qui
venaient
tous
de
leur
plein
gré
Которые
приходили
все
по
своей
воле
Vider
les
poubelles
à
Paris
Утилизация
мусора
в
Париже
Elle
croyait
qu'on
était
égaux,
Lily
Она
считала,
что
мы
равны,
Лили.
Au
pays
d'
Voltaire
et
d'Hugo,
Lily
В
стране
Вольтера
и
Гюго
Лили
Mais
pour
Debussy
en
revanche
Но
для
Дебюсси,
напротив,
Il
faut
deux
noires
pour
une
blanche
Для
одного
белого
требуется
два
черных
Ça
fait
un
sacré
distinguo
Это
чертовски
хорошо.
Elle
aimait
tant
la
liberté,
Lily
Она
так
любила
свободу,
Лили
Elle
rêvait
de
fraternité,
Lily
Она
мечтала
о
братстве,
Лили.
Un
hôtelier,
rue
Secrétan
Трактирщик,
ул.
Lui
a
précisé
en
arrivant
Он
пояснил,
прибыв
Qu'on
ne
recevait
que
des
Blancs
Что
мы
получали
только
белых
Elle
a
déchargé
des
cageots,
Lily
Она
разгружала
клетки,
Лили
Elle
s'est
tapé
les
sales
boulots,
Lily
- Она
похлопала
себя
по
плечу,
Лили.
Elle
crie
pour
vendre
des
choux-fleurs
Она
кричит,
чтобы
продать
цветную
капусту
Dans
la
rue,
ses
frères
de
couleur
На
улице
его
цветные
братья
L'accompagnent
au
marteau-piqueur
Сопровождают
его
отбойным
молотком
Et
quand
on
l'appelait
Blanche-Neige,
Lily
И
когда
ее
называли
Белоснежкой,
Лили
Elle
se
laissait
plus
prendre
au
piège,
Lily
Она
больше
не
позволяла
себе
быть
в
ловушке,
Лили
Elle
trouvait
ça
très
amusant
Она
находила
это
очень
забавным.
Même
s'il
fallait
serrer
les
dents
Даже
если
бы
пришлось
стиснуть
зубы
Ils
auraient
été
trop
contents
Они
были
бы
слишком
счастливы
Elle
aima
un
beau
blond
frisé,
Lily
Ей
понравился
красивый
кудрявый
блондин,
Лили
Qui
était
tout
prêt
à
l'épouser,
Lily
Который
был
готов
выйти
за
него
замуж,
Лили
Mais
la
belle-famille
lui
dit
"Nous
Но
свекровь
говорит
ему:
"мы
Ne
sommes
pas
racistes
pour
deux
sous
Мы
не
расисты
за
два
суб
Mais
on
veut
pas
de
ça
chez
nous"
Но
мы
не
хотим
этого
дома."
Elle
a
essayé
l'Amérique,
Lily
Она
пробовала
Америку,
Лили
Ce
grand
pays
démocratique,
Lily
Эта
великая
демократическая
страна,
Лили
Elle
aurait
pas
cru
sans
le
voir
Она
бы
не
поверила,
не
увидев
его.
Que
la
couleur
du
désespoir
Что
цвет
отчаяния
Là-bas
aussi,
ce
fût
le
noir
Там
тоже
было
темно.
Mais
dans
un
meeting
à
Memphis,
Lily
Но
на
митинге
в
Мемфисе
Лили
Elle
a
vu
Angela
Davis,
Lily
Она
видела
Анжелу
Дэвис,
Лили.
Qui
lui
dit
"Viens
ma
petite
sœur
Кто
говорит
ей:
"приходи,
моя
сестренка
En
s'unissant,
on
a
moins
peur
Объединяясь,
мы
меньше
боимся
Des
loups
qui
guettent
le
trappeur"
Волки,
подстерегающие
ловца"
Et
c'est
pour
conjurer
sa
peur,
Lily
И
это,
чтобы
отогнать
его
страх,
Лили
Qu'elle
lève
aussi
un
poing
rageur,
Lily
Что
она
тоже
поднимает
яростный
кулак,
Лили
Au
milieu
de
tous
ces
gugus
Среди
всех
этих
гугусов
Qui
foutent
le
feu
aux
autobus
Кто
в
автобусах
горит,
Interdits
aux
gens
de
couleur
Запрещенные
для
людей
цвета
Mais
dans
ton
combat
quotidien,
Lily
Но
в
твоей
повседневной
борьбе,
Лили
Tu
connaîtras
un
type
bien,
Lily
Ты
узнаешь
хорошего
парня,
Лили.
Et
l'enfant
qui
naîtra
un
jour
И
ребенок,
который
когда-нибудь
родится
Aura
la
couleur
de
l'amour
Будет
иметь
цвет
любви
Contre
laquelle
on
ne
peut
rien
Против
которой
мы
ничего
не
можем
On
la
trouvait
plutôt
jolie,
Lily
Мы
считали
ее
довольно
красивой,
Лили.
Elle
arrivait
des
Somalies,
Lily
Она
приехала
из
Сомали,
Лили.
Dans
un
bateau
plein
d'émigrés
В
лодке,
полной
эмигрантов
Qui
venaient
tous
de
leur
plein
gré
Которые
приходили
все
по
своей
воле
Vider
les
poubelles
à
Paris.
Опорожнение
мусорных
баков
в
Париже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pierre perret
Album
Châtelet
date of release
01-02-1994
Attention! Feel free to leave feedback.