Barbara - Là-bas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - Là-bas




Là-bas, rien n'est comme ici
Там нет ничего похожего на здесь
Là-bas, tout est différent
Там все по-другому
Pourtant, les chats aussi sont gris
Тем не менее, кошки тоже серые
Et les lilas blancs sont blancs
И белая сирень-белая
Mais l'amour, s'il est l'amour
Но любовь, если это любовь
N'a ni de pourquoi, ni de comment
Не имеет ни причин, ни как
Et les fleurs des jardins, tout autour
И цветы в садах, все вокруг
Chantent doucement aux enfants
Тихо поют детям
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, rien n'est comme ici
Там нет ничего похожего на здесь
Là-bas, tout est autre chose
Там все совсем по-другому.
Pourtant, un lit, aussi, est un lit
Тем не менее, кровать тоже является кроватью
Et une rose, une rose
И роза, розовый
La beauté qui est beauté
Красота красота
N'a ni de faux semblant, ni de fort
Не имеет ни ложного притворства, ни сильного
Et les douces brises embaumées
И нежный бальзамированный Бриз
Accompagnent l'oiseau qui dort
Сопровождают спящую птицу
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, rien n'est comme ici
Там нет ничего похожего на здесь
Là-bas, tout est autrement
Там все по-другому
Pourtant, la vie, aussi, est la vie
Тем не менее, жизнь тоже есть жизнь
Et le vent, aussi, le vent
И ветер тоже, ветер
La mort, si elle est là-bas
Смерть, если она там
Mais la mort n'existe plus
Но смерти больше не существует
Car, depuis longtemps déjà, elle dort
Потому что она уже давно спит
Seule, paisible, au fond d'un bois
Одинокая, спокойная, в глубине леса
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
J'aimerais tant qu'on m'y porte
Мне бы так хотелось, чтобы меня туда понесли.
Qu'on s'y voit, qu'on y passe
Пусть встретятся, пусть проведут.
Oh, oh que je voudrais que l'on m'y porte
О, о, как бы я хотел, чтобы меня туда понесли
Avant que quelqu'un ne le casse
Прежде чем кто-то его сломает
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
De l'autre côté du miroir
На другой стороне зеркала
J'aimerais tant qu'on m'y porte
Мне бы так хотелось, чтобы меня туда понесли.
J'aimerais tant qu'on y passe
Мне бы очень хотелось, чтобы мы пошли туда.
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
Là-bas, là-bas
Там, Там, там
Là-bas
Там
Là-bas, là-bas
Там, Там, там





Writer(s): . BARBARA, FRANCOIS LEON WERTHEIMER


Attention! Feel free to leave feedback.