Barbara - Ma Plus Belle Histoire D'Amour - 1Ere Version - translation of the lyrics into German




Ma Plus Belle Histoire D'Amour - 1Ere Version
Meine schönste Liebesgeschichte - 1. Version
Du plus loin, que me revienne, l'ombre de mes amours anciennes
Aus der fernsten Ferne, die mir wiederkehrt, der Schatten meiner alten Lieben
Du plus loin, du premier rendez-vous
Aus der fernsten Zeit, vom ersten Rendezvous
Du temps des premières peines, lors, j'avais quinze ans, à peine
Aus der Zeit der ersten Schmerzen, damals war ich kaum fünfzehn
Cœur tout blanc, et griffes aux genoux
Das Herz ganz weiß, und Kratzer auf den Knien
Que ce furent, j'étais précoce, de tendres amours de gosse
Ob es nun, ich war frühreif, zarte Kinderlieben waren
Ou les morsures d'un amour fou
Oder die Bisse einer verrückten Liebe
Du plus loin qu'il m'en souvienne, si depuis, j'ai dit "je t'aime"
So weit ich mich erinnern kann, wenn ich seitdem "Ich liebe dich" sagte
Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous
Meine schönste Liebesgeschichte bist du
C'est vrai, je ne fus pas sage et j'ai tourné bien des pages
Es stimmt, ich war nicht brav und habe viele Seiten umgeblättert
Sans les lire, blanches, et puis rien dessus
Ohne sie zu lesen, weiß, und dann nichts darauf
C'est vrai, je ne fus pas sage et mes guerriers de passage
Es stimmt, ich war nicht brav und meine Krieger auf der Durchreise
A peine vus, déjà disparus
Kaum gesehen, schon verschwunden
Mais à travers leur visage, c'était déjà votre image
Aber durch ihr Gesicht hindurch, war es schon dein Bild
C'était vous déjà et le cœur nu
Es warst schon du und das Herz nackt
Je refaisais mes bagages, et poursuivais mon mirage
Ich packte wieder meine Sachen und verfolgte meine Fata Morgana
Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous
Meine schönste Liebesgeschichte bist du
Sur la longue route, qui menait vers vous
Auf dem langen Weg, der zu dir führte
Sur la longue route, j'allais le cœur fou
Auf dem langen Weg, ging ich mit verrücktem Herzen
Le vent de décembre, me gelait au cou
Der Dezemberwind fror mich am Hals
Qu'importait décembre, si c'était pour vous
Was machte der Dezember schon, wenn es für dich war
Elle fut longue la route, mais je l'ai faite, la route
Er war lang, der Weg, aber ich habe ihn geschafft, den Weg
Celle-là, qui menait jusqu'à vous
Den, der zu dir führte
Et je ne suis pas parjure, si ce soir, je vous jure
Und ich bin nicht meineidig, wenn ich dir heute Abend schwöre
Que, pour vous, je l'eus faite à genoux
Dass ich ihn für dich auf Knien gegangen wäre
Il en eut fallu bien d'autres, que quelques mauvais Apôtres
Es hätte viel mehr gebraucht, als ein paar schlechte Apostel
Que l'hiver ou la neige à mon cou
Als den Winter oder den Schnee an meinem Hals
Pour que je perde patience et j'ai calmé ma violence
Um meine Geduld zu verlieren, und ich habe meine Gewalt gebändigt
Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous
Meine schönste Liebesgeschichte bist du
Les temps d'hiver et d'automne, de nuit, de jour, et personne
Die Zeiten des Winters und des Herbstes, bei Nacht, bei Tag, und niemand
Jamais vous n étiez au rendez-vous
Niemals warst du am Treffpunkt
Et de vous, perdant courage, soudain, me prenait la rage
Und weil ich dich aus den Augen verlor, überkam mich plötzlich die Wut
Mon Dieu, que j'avais besoin de vous
Mein Gott, wie sehr ich dich brauchte
Que le Diable vous emporte, d'autres m'ont ouvert la porte
Dass dich der Teufel holen möge, andere haben mir die Tür geöffnet
Heureuse, je m'en allais loin de vous
Glücklich ging ich weit weg von dir
Oui, je vous fus infidèle, mais vous revenais quand même
Ja, ich war dir untreu, aber ich kam trotzdem zu dir zurück
Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous
Meine schönste Liebesgeschichte bist du
J'ai pleuré mes larmes, mais qu'il me fut doux
Ich habe meine Tränen geweint, aber wie süß war er mir
Oh, qu'il me fut doux, ce premier sourire de vous
Oh, wie süß war er mir, dein erstes Lächeln
Et pour une larme qui venait de vous
Und für eine Träne, die von dir kam
J'ai pleuré d'amour, vous souvenez-vous?
Habe ich vor Liebe geweint, erinnerst du dich?
Ce fut, un soir, en septembre, vous étiez venus m'attendre
Es war, eines Abends im September, du warst gekommen, um auf mich zu warten
Ici même, vous en souvenez-vous?
Genau hier, erinnerst du dich?
A nous regarder sourire, à nous aimer sans rien dire
Als wir uns anlächelten, uns liebten, ohne etwas zu sagen
C'est que j'ai compris, tout à coup
Da habe ich es verstanden, plötzlich
J'avais fini mon voyage, et j'ai posé mes bagages
Ich hatte meine Reise beendet und ich packte meine Sachen aus
Vous étiez venus au rendez-vous
Du warst zum Treffpunkt gekommen
Qu'importe ce qu'on peut en dire, je tenais à vous le dire
Egal, was man darüber sagen mag, ich wollte es dir sagen
Ce soir je vous remercie de vous
Heute Abend danke ich dir für dich
Qu'importe ce qu'on peut en dire
Egal, was man darüber sagen mag
Je suis venue pour vous dire
Ich bin gekommen, um dir zu sagen
Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous
Meine schönste Liebesgeschichte bist du





Writer(s): Monique Andree Serf

Barbara - Une Femme Qui Chante
Album
Une Femme Qui Chante
date of release
01-01-2012

1 Du bout des lèvres
2 Attendez Que Ma Joie Revienne - Version Inedite
3 Le Verger En Lorraine - Version Inedite
4 Tu Ne Te Souviendras Pas - Version Inedite
5 La femme d'Hector
6 La Belle Amour
7 Marie Chenevance
8 Gueule De Nuit
9 Toi l'homme
10 L'amoureuse
11 La dame brune
12 Nantes
13 Sag Wann Bist Du Bei Mir
14 Die Einsamkeit
15 Göttingen - Version Allemande
16 Parce que je t'aime
17 J'ai Tue L'amour
18 D'Elle A Lui
19 J'Entends Sonner Les Clairons
20 Souris Pas, Tony
21 L'œillet blanc
22 Ni Belle Ni Bonne
23 Paris 15 Aout
24 Vol De Nuit - Live - Port Marly
25 Tais Toi Marseille
26 Y'Aura Du Monde
27 L'homme en habit
28 Mémoire mémoire (Live - Châtelet 87)
29 Ich Liebe Dich Kann Ich Nicht Sagen
30 J'ai troqué
31 Ce matin là (Version Inédite)
32 Mon pote le gitan
33 Le Verger En Lorraine
34 Le temps du lilas
35 Seule - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
36 Pierre - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
37 Pantin - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
38 Nantes - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
39 Mes Hommes - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
40 Marienbad - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
41 Le Mal De Vivre - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
42 Le Père Noël Et La Petite Fille - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
43 La Musique - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
44 La Mort - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
45 L'Aigle Noir - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
46 Fragson - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
47 A Peine - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
48 Pleure Pas (Pour Ma Petite R.) - Live
49 Rêveuses De Parloir - Live - Mogador 90
50 Veuve De Guerre - Live
51 Coline - Live - Mogador 90
52 Le Piano Noir - Live Châtelet 87
53 Gauguin (Lettre A J. Brel) - Live - Mogador 90
54 La Plus Bath Des Javas - Live - Mogador 90
55 Le Fou Du Roi
56 Campadile
57 Emmène-Moi
58 Tire Pas
59 Bizarre
60 Cet Assassin
61 Tu ne te souviendras pas
62 Ne Me Quitte Pas
63 Mes Hommes
64 Liberte
65 Les Flamandes
66 La Légende De La Nonne
67 Chapeau Bas
68 A Mourir Pour Mourir
69 Il n'y a pas d'amour heureux
70 Pénélope
71 Il Nous Faut Regarder
72 Pauvre Martin
73 Sur La Place
74 Mon enfance
75 Litanies Pour Un Retour
76 Les Mignons
77 Une petite cantate
78 Tous Les Passants
79 Sans Bagages
80 Bref
81 Gare de Lyon
82 Le Bel Age
83 Le 4 Novembre
84 De Jolies Putes Vraiment
85 Le Testâment
86 Tu sais
87 Le sommeil
88 Plus Rien
89 Le soleil noir
90 Les Rapaces
91 A chaque fois
92 Vous Entendrez Parler De Lui
93 De Shanghai à Bangkok
94 Les Voyages
95 Les Boutons Dorés
96 Veuve De Guerre
97 Les amis de monsieur
98 La joconde
99 Seul
100 Voici
101 Je Ne Sais Pas
102 Oncle Archibald
103 Regardez Le Regard Des Hommes
104 La Petite Fille Et Le Père Noël
105 La Marche Nuptiale
106 Les Sirènes
107 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
108 Souvenance
109 Attendons Que Ma Joie Revienne
110 La Complainte Des Filles De Joie
111 L'Aigle Noir (L'Orchestral) - (Orchestral)
112 Qui Est Qui - Live Chatelet 87
113 Lily Passion - Live - Chatelet 87
114 Le Jour Se Lève Encore - Live - Châtelet 93
115 Lily - Live - Châtelet 93
116 Sid'Amour A Mort - Live
117 Gare De Lyon - Live - Olympia 69
118 Raison D'Etat - Live Châtelet 87
119 Ma Plus Belle Histoire D'Amour - Live Chatelet 87
120 Femme Piano Lunettes - Live - Châtelet 93
121 Avant De Partir
122 Gottingen - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
123 Présentation - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
124 Mr. Victor - Live A L’Hippodrome De Pantin / 1981
125 À mourir pour mourir - Ancienne Version
126 Wenn Schon Sterben, Dann Schonn Sterben
127 Mein Kompliment
128 Le Temps Du Lilas (Version Jazzy)
129 Musique Pour Une Absente
130 La Femme Rompue
131 Nantes - Version Parlée
132 Ne Reviens Pas Si Tard
133 Même Si Tu Revenais
134 Les Zozos
135 Ma Plus Belle Histoire D'Amour - 1Ere Version
136 Sans Bagages - Version Inedite
137 Toi (Live à l'Hippodrome de Pantin 1981)

Attention! Feel free to leave feedback.