Barbara - Qui est qui - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Barbara - Qui est qui




Qui est qui
Who's Who
De quelle nouvelle Babylone,
From which new Babylon,
Viennent ces belles amazones
Come these beautiful amazons,
Avec leurs franges sur le front.
With their bangs on their foreheads.
Sont-ce des anges ou des démons?
Are they angels or demons?
Qui sont-ils ou qui sont-elles,
Who are they or who are they,
Sous leurs faux-cils sous leurs jarretelles,
Under their false eyelashes under their garters,
Sous leur poitrine de silicone,
Under their silicone breasts,
Perruques platines et lèvres chaudes,
Platinum wigs and warm lips,
Sous leurs tignasses incandescentes,
Under their incandescent manes,
Leurs robes de strass phosphorescentes,
Their phosphorescent rhinestone dresses,
Talons aiguilles et bas résilles
Stilettos and fishnet stockings,
Comme des filles de pacotille,
Like cheap girls,
Qui est qui?
Who's who?
Parmi tous ces travestis,
Among all these transvestites,
Cherchez la femme.
Look for the woman.
Qui est qui?
Who's who?
On ne sait plus qui on suit.
We don't know who we're following anymore.
Quel programme.
What a program.
Qui est qui?
Who's who?
Peu importe notre anatomie.
No matter our anatomy.
Ce qui compte, c'est ce qu'on nous a mis
What matters is what we have been given
Au fond de l'âme.
Deep down.
Qui est qui?
Who's who?
Qu'est-ce que ça peut faire, au fond d'un lit.
What does it matter, deep down in bed.
La nuit, tous les chats sont gris.
At night, all cats are gray.
Qu'est-ce qui fait le plus mal
What hurts the most
Quand on est animal:
When you are an animal:
Etre mâle ou femelle?
To be male or female?
Qu'est-ce qui fait le plus mal
What hurts the most
Et est la normale?
And where is the normal?
Etre un il ou une elle,
To be a he or a she,
Une elle sur une île
A she on an island
Ou un il sous mon aile?
Or a he under my wing?
Qui est qui?
Who's who?
Parmi tous ces travestis,
Among all these transvestites,
Cherchez la femme.
Look for the woman.
Qui est qui?
Who's who?
On ne sait plus qui on suit.
We don't know who we're following anymore.
Quel programme!
What a program!
Mais pourquoi semer la zizanie
But why sow discord
Dans ce monde tout est harmonie?
In this world where everything is harmony?
Finissons la comé, comé, comédie.
Let's finish the comé, comé, comedy.
Vous avez gagné votre pari.
You won your bet.
Je suis la femme,
I am the woman,
La femme.
The woman.
Suivez-moi,
Follow me,
Suivez-moi,
Follow me,
Je suis la femme...
I am the woman...





Writer(s): Barbara, Luc Plamondon


Attention! Feel free to leave feedback.