Barbara - Si la photo est bonne (Live au Palais de Beaulieu) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbara - Si la photo est bonne (Live au Palais de Beaulieu)




Si la photo est bonne (Live au Palais de Beaulieu)
Если фотография хорошая (Live au Palais de Beaulieu)
Si la photo est bonne,
Если фотография хорошая,
Juste en deuxième colonne,
Прямо во втором столбце,
Y a le voyou du jour,
Там мошенник дня,
Qui a une petite gueule d'amour,
У которого милая мордашка,
Dans la rubrique du vice,
В разделе порока,
Y a l'assassin de service,
Там убийца на службе,
Qui n'a pas du tout l'air méchant,
Который совсем не выглядит злобным,
Qui a plutôt l'il intéressant,
У которого скорее интересный взгляд,
Coupable ou non coupable,
Виновный или нет,
S'il doit se mettre à table,
Если он должен сесть за стол,
Que j'aimerais qu'il vienne,
Как бы мне хотелось, чтобы он пришел,
Pour se mettre à la mienne,
Чтобы сесть за мой,
Si la photo est bonne,
Если фотография хорошая,
Il est bien de sa personne,
Он вполне симпатичен,
N'a pas plus l'air d'un assassin,
Совсем не похож на убийцу,
Que le fils de mon voisin,
Как сын моего соседа,
Ce gibier de potence,
Этот висельник,
Pas sorti de l'enfance,
Не вышел из детства,
Va faire sa dernière prière,
Идет на свою последнюю молитву,
Pour avoir trop aimé sa mère,
За то, что слишком любил свою мать,
Bref, on va prendre un malheureux,
Короче, мы возьмем несчастливца,
Qui avait le cur trop généreux,
У которого было слишком щедрое сердце,
Moi qui suis femme de président,
Я, жена президента,
J'en ai pas moins de cur pour autant,
От этого у меня не меньше сердца,
De voir tomber des têtes,
Видеть, как падают головы,
A la fin, ça m'embête,
Меня в итоге это беспокоит,
Et mon mari, le président,
А мой муж, президент,
Qui m'aime bien, qui m'aime tant,
Который меня любит, который меня так любит,
Quand que je flanche,
Когда я даю слабину,
Tripote la balance,
Перевешивает чашу весов,
Si la photo est bonne,
Если фотография хорошая,
Qu'on m'amène ce jeune homme,
Пусть мне приведут этого юношу,
Ce fils de rien, ce tout et pire,
Этого ничтожество, этого всего и хуже,
Cette crapule au doux sourire,
Этого мерзавца с милой улыбкой,
Ce grand gars au coeur tendre,
Этого большого парня с добрым сердцем,
Qu'on n'a pas su comprendre,
Которого мы не смогли понять,
Je sens que je vais le conduire,
Я чувствую, что поведу его,
Sur le chemin du repentir,
На путь покаяния,
Pour l'avenir de la France,
За будущее Франции,
Contre la délinquance,
Против правонарушений,
C'est bon, je fais le premier geste,
Хорошо, я сделаю первый шаг,
Que la justice fasse le reste,
Пусть правосудие сделает остальное,
Mais je vous le rappelle
Но я вам напоминаю
Je veux qu'il soit fidèle,
Я хочу, чтобы он был верен,
A l'image de son portrait,
Образу своего портрета,
Qu'ils se ressemblent trait pour trait,
Чтобы они были похожи во всех отношениях,
C'est mon ultime condition,
Это мое последнее условие,
Pour lui accorder mon pardon,
Чтобы простить его,
Qu'on m'amène ce jeune homme,
Пусть мне приведут этого юношу,
Si la photo est bonne,
Если фотография хорошая,
Si la photo est bonne,
Если фотография хорошая,
Si la photo est bonne...
Если фотография хорошая...





Writer(s): Monique Andree Serf


Attention! Feel free to leave feedback.