Lyrics and translation Barbel - Ángeles y Demonios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángeles y Demonios
Ангелы и Демоны
(El
Codigo
Kirkao)
(Код
Kirkao)
Somos
Ángel
y
Demonio
(demonio)
Мы
Ангел
и
Демон
(демон)
De
tanto
hacerlo,
creo
que
voy
a
queda
en
un
manicomio
От
таких
дел,
кажется,
скоро
окажусь
в
психушке
Ya
te
he
dicho
que
no
creo
en
eso
lo
del
matrimonio
(matrimonio)
Я
уже
говорил
тебе,
что
не
верю
в
эту
штуку
с
браком
(брак)
Ya
ni
duermo
Я
уже
не
сплю
Y
siento
que
sufro
de
insomnio
И
чувствую,
что
страдаю
от
бессонницы
Que
si
te
quiero,
eso
es
obvio
oh
oh
oh
Что
я
люблю
тебя,
это
очевидно,
о-о-о
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío,
sude
eh
eh
И
чтобы
твое
тело
и
мое
вспотели,
э-э
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío
И
чтобы
твое
тело
и
мое
Y
el
mío
sude
И
мое
вспотело
Quiero
hacerte
el
amor
en
una
estrella
y
que
tu
veas
la
luna
Хочу
заняться
с
тобой
любовью
на
звезде,
чтобы
ты
видела
луну
Dices
que
tamos
tarde,
apenas
son
la
1
Ты
говоришь,
что
мы
опаздываем,
только
час
ночи
Mientra
te
desnudas,
yo
prendo
la
pluma
Пока
ты
раздеваешься,
я
зажигаю
огонь
Quiero
que
seas
mi
cena
y
yo
el
que
desayuna
Хочу,
чтобы
ты
была
моим
ужином,
а
я
тем,
кто
завтракает
Una
como
ninguna
y
otro
que
tritura
Одна
такая,
как
никто,
а
другой,
кто
сметает
все
Una
crónica
que
nos
haga
toca
la
luna
История,
которая
заставит
нас
коснуться
луны
En
mi
piel,
la
marca
de
tus
uñas
На
моей
коже,
следы
твоих
ногтей
Si
es
pecado,
hoy
es
sábado
mami
Если
это
грех,
то
сегодня
суббота,
детка
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío,
sude
eh
eh
И
чтобы
твое
тело
и
мое
вспотели,
э-э
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío
И
чтобы
твое
тело
и
мое
Y
el
mío
sude
И
мое
вспотело
Lo
que
sea,
pa
mi
es
pecado
Что
угодно
для
меня
грех
Tu
agarrando
mi
mano
Ты
держишь
меня
за
руку
¿Que
hace
la
princesa
con
el
villano?
Что
делает
принцесса
со
злодеем?
Y
si
me
pierde
en
julio,
te
busco
en
verano
И
если
я
потеряю
тебя
в
июле,
то
буду
искать
летом
Ven
y
apagamo
el
motor
Давай
заглушим
мотор
Nuestro
carro
es
la
habitación
Наша
машина
- это
комната
Lentamente
te
inclino
el
sillón
Медленно
откидываю
твое
сиденье
Y
hay
protección
para
la
ocasión
И
есть
защита
для
такого
случая
Ponle
seguro
a
la
puerta
Закрой
дверь
на
замок
Que
lo
que
no
se
sabe
aca
dentro,
se
inventa
То,
что
не
известно
здесь,
внутри,
выдумывается
Si
el
carro
se
salva,
lo
ponemo
a
la
venta
Если
машина
уцелеет,
продадим
ее
Ni
policías
no
dañan
esta
vuelta
Даже
полицейские
не
испортят
этот
момент
Ponle
seguro
a
la
puerta
Закрой
дверь
на
замок
Que
lo
que
no
se
sabe
aca
dentro,
se
inventa
То,
что
не
известно
здесь,
внутри,
выдумывается
Si
el
carro
se
salva,
lo
ponemo
a
la
venta
Если
машина
уцелеет,
продадим
ее
Ni
los
policias,
ni
los
policas
Ни
полицейские,
ни
полицейские
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío,
sude
eh
eh
И
чтобы
твое
тело
и
мое
вспотели,
э-э
Yo
quiero
que
te
desnudes
Я
хочу,
чтобы
ты
разделась
Y
que
te
haga
tocar
las
nubes
И
чтобы
я
заставил
тебя
коснуться
облаков
Hacerte
cosas
que
nunca
pude
Сделать
с
тобой
то,
что
никогда
не
мог
Y
que
tu
cuerpo
y
el
mío
И
чтобы
твое
тело
и
мое
Y
el
mío
sude
И
мое
вспотело
Y
el
mío
sude
И
мое
вспотело
Que
tu
cuerpo
y
el
mío
sude
Чтобы
твое
тело
и
мое
вспотело
Te
haga
tocar
las
nubes
(te
haga
tocala)
Заставить
тебя
коснуться
облаков
(заставить
тебя
коснуться)
El
de
la
B,
El
de
la
B
Тот,
что
с
B,
Тот,
что
с
B
El
Chico
de
Corazón
de
Diamante
Парень
с
Алмазным
Сердцем
Produciendo...
Продюсирует...
El
Código
Kirkao
Код
Kirkao
(El
Código
Kirkao)
(Код
Kirkao)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Emanuel Bent Short
Album
Galaxy
date of release
07-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.