Barbies - บ้า (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbies - บ้า (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)




บ้า (คาราบาว เดอะ ซีรี่ส์)
Сумасшедший (Carabao The Series)
ไม่ใช่ผู้ดี ตีนแดงตะแคงตีนเดิน
Я не леди, что вышагивает на высоких каблуках,
ไม่ใช่ผู้ร้าย จอเงิน ต้องเดินเอียงคอ
Я не злодейка с большого экрана, что ходит, склонив голову набок.
ก็มีความฝัน วันวัน ที่ขนมห่อ
У меня есть мечта, каждый божий день булочка с начинкой,
ห้าบาท ก็พอ สิบบาทสองห่อ
Пять бат и хватит, десять и две булочки моих.
ล่อกันท้องตึง หนังในตาหย่อน
Набью живот, пусть глаза слипаются от просмотра кино.
มีบ้านเป็นหลัง คาแดงอยู่มานมนาน
У меня есть дом уже много лет живу в этом красном здании,
ก็คือสถาน พยาบาล อาการสมอง
Это место больница, лечебница для таких, как я, с больным рассудком.
ยังมีความสุข ทุกวัน กับการเหม่อมอง
Но я счастлива каждый день, наблюдая,
เกาะรั้วยองยอง รถราก่ายกอง
Как за оградой снуют машины туда-сюда,
ว่องไววกวน ทั้งถนนรนแคม
Быстрые, юркие, по всей улице, по обочине,
ทั้งถนน
По всей улице...
แล้วมา วันหนึ่ง ถึงเวลาเย็น
И вот однажды вечером
ฉันไปเดินเล่น
Я вышла прогуляться,
เกาะลูกกรงรั้ว
Держась за прутья ограды.
เห็นรถยางแตก
Увидела машину с пробитым колесом
กับหญิงสาวขี้กลัว
И испуганную девушку.
ฉันยืนยิ้มที่ริมรั้ว
Я стояла у забора и улыбалась,
ดูเธอเปลี่ยนล้อยาง
Наблюдая, как она меняет колесо.
เธอลนเธอลาน พลั้งเผลอ
Она суетилась, металась, и вдруг
เตะน็อตตกท่อ
Гайка упала!
ก็เหลือแต่ล้อ เปลี่ยนล้อ
Осталось только колесо, поменять колесо,
ขาดน็อตยึดแน่น
А гайки для крепления нет.
จากความวิตก หวาดหวั่น
И вот уже не тревога, не страх,
กลายเป็นความแค้น
А злость ее захлестнула.
เสียงตวาดแหว๋น
Резкий крик,
เสียงดังแป๋นแป๋น
Пронзительный голос,
แค้นที่มองหน้า
Злость в глазах:
ยิ้มทำไมไอ้คนบ้า
«Чего ты лыбишься, дура?!»
ฉันเป็นคนบ้า
Да, я сумасшедшая,
เพราะว่าสติไม่ดี
Потому что разум мой помутился,
ไม่ใช่คนไม่ดี ฉันมีสติไม่ดี
Но я не плохой человек, просто разум мой не в порядке.
ฉันเป็นคนบ้า ไม่ใช่คนไม่ดี
Я сумасшедшая, но я не плохая.
ฉันสติไม่ดี ฉันเป็นคนบ้า
Разум мой не в порядке, я сумасшедшая.
บ้ายังช่วยบอก ให้เธอใจเย็น
Но даже сумасшедшая может помочь, успокоить.
น็อตที่ฉันเห็น
Я же вижу
ยังมีอีกตั้งสามล้อ
Осталось еще три колеса с гайками!
ถอดมาล้อละตัว
Снять по одной с каждого,
มาใส่แล้วก็ไปต่อ
Поставить на это и можно ехать дальше.
เสียงเธอก็ร้องอ๋อ.
Она воскликнула: «А, точно!»
ก็ไหนว่าเป็นคนบ้า
«А говоришь сумасшедшая…»
ไม่ค่อยจะดี อย่างเธอ
«Не очень-то ты умная,
จึงต้องอยู่ในรั้ว
Раз оказалась в такой ситуации,
ไม่ค่อยมีเงิน ติดตัว อนาถา
Без денег, без дома, сирота.
สติสตัง ไม่ดี ไม่มีปัญหา
У меня с головой не все ладно, это правда, но проблем нет.
ใช่แล้วคนบ้า ใครก็ว่าบ้า
Да, я сумасшедшая, все так говорят.
บ้าก็บ้าซิวะ บ้าก็บ้าซิวะ
Сумасшедшая и ладно, сумасшедшая так сумасшедшая.
บ้าก็บ้าซิวะ บ้าก็บ้าซิวะ
Сумасшедшая и ладно, сумасшедшая так сумасшедшая.
ถึงจะบ้า แต่ว่าไม่โง่
Пусть я сумасшедшая, но не дура».





Writer(s): Yuenyong Opakul


Attention! Feel free to leave feedback.