Barbosa - Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbosa - Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira




Morfeu Do Carnaval A Utopia Brasileira
Морфей карнавала, бразильская утопия
Eu hoje quero saber
Сегодня я просто хочу
De esfriar minha cabeça
Остудить голову,
Cantar, sorrir, pular
Петь, улыбаться, прыгать
E esquecer minha tristeza (oh Morfeu)
И забыть о своей печали (о, Морфей).
Deixa Morfeu me levar
Позволь мне, Морфей, унестись
Nos seus braços, sonhador
В твои объятия, мечтатель,
Quero fugir da realidade
Хочу убежать от реальности,
Desse mundo sofredor
Из этого мира страданий.
Nessa noite eu vou
Этой ночью я буду
Fazer da dor minha alegria
Превращать боль в радость,
Sepultar eu vou o dissabor
Похороню я тоску
Do dia-a-dia
Повседневности.
Ver o meu irmão plantando
Увидеть, как мой брат сажает
No verde sertão
В зеленой глуши,
Descolar um troco e pagar
Найти деньжат и заплатить
Geral pro meu patrão (que é vacilão)
Всем за моего хозяина (который козел).
Ver minha Portela estourando
Видеть, как моя Портела взрывает
A boca do balão
Горловину аэростата.
Vai, meu time, arrebenta
Давай, моя команда, разгромите всех,
Até parece o escrete de setenta
Как будто это сборная семьдесят седьмого!
O índio em sua selva a sorrir
Индеец в своих джунглях улыбается,
Feliz nesse torrão
Счастлив на этой земле,
Livre do FMI e da poluição
Свободен от МВФ и загрязнения.
Como é triste o despertar dessa ilusão
Как грустно пробуждаться от этой иллюзии.
Que pesadelo
Какой кошмар!
Meu Deus, quanta taxa pra pagar
Боже мой, сколько налогов платить,
É trem lotado, que sacrifício danado
Это переполненный поезд, какая ужасная мука.
Desempregado e com criança pra criar
Безработный и с ребенком на руках.
O nosso ouro da serra pelado
Наше золото в горах разграблено.
que está tudo arrombado
И раз уж все разрушено,
Deixa o leão se arrumar
Пусть лев сам о себе позаботится.
No país da bola
В стране футбола
deita e rola
Остается только лежать и кататься.
No país da bola
В стране футбола
Quem vem com dólar...
Тот, кто приходит с долларом...





Writer(s): Ary Alves De Souza, Paulo Sergio Dos Santos Domingues, Vanderlei Jose Da Silva, Carlos Augusto Alves Cavalcante, Nilson Mattos Barbosa


Attention! Feel free to leave feedback.