Lyrics and translation Barbra Streisand, Jim Boyer & Tom Vicari - Tomorrow Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me-I
must
be
absolutely
crazy!
Посмотри
на
меня-я,
должно
быть,
совсем
спятил!
How
did
1 ever
let
it
get
this
far?
Как
я
вообще
позволил
этому
зайти
так
далеко?
Look
at
me!
I'm
getting
deeper
into
trouble.
Посмотри
на
меня,
я
все
глубже
вляпываюсь
в
неприятности.
Am
I
woman
or
a
man?
Я
женщина
или
мужчина?
Am
I
a
devil
or
a
demon?
Я
дьявол
или
демон?
Papa
was
right!
Папа
был
прав!
I
ask
too
many
questions.
Я
задаю
слишком
много
вопросов.
He
said
a
soul
can
get
perplexed-
Он
сказал,
что
душа
может
запутаться.
I
can't
believe
what
happens
next!
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
происходит
дальше!
Papa
was
right!
Папа
был
прав!
It
seems
this
little
game
I
play
Кажется,
я
играю
в
эту
маленькую
игру.
Becomes
more
risky
every
day!
С
каждым
днем
становится
все
опаснее!
Tomorrow
night,
tomorrow
night...
Завтра
ночью,
завтра
ночью...
Under
the
canopy
Под
навесом.
I'll
stand
with
her
tomorrow
night!
Я
останусь
с
ней
завтра
ночью!
And
place
a
ring
upon
her
hand
И
надень
кольцо
ей
на
руку.
With
her
all
dressed
in
white
С
ней,
одетой
во
все
белое.
Tomorrow
night
Завтра
вечером
I
don't
know
how
this
came
about
Я
не
знаю,
как
это
произошло.
But
I'll
be
wed
without
a
doubt.
Но
я,
без
сомнения,
выйду
замуж.
Oh,
my
God,
I've
got
to
get
out!
О
Боже,
я
должен
выбраться!
Look
at
this-The
way
one
lie
begets
another
Посмотри,
как
одна
ложь
порождает
другую.
Somebody
wake
me
up
and
say
Кто
нибудь
разбудите
меня
и
скажите
It's
all
a
dream!
Это
все
сон!
(Look
at
this!)
(Посмотри
на
это!)
Look
how
easily
I
fool
them
Посмотри,
как
легко
я
их
обманываю.
They
may
have
eyes
but
they
don't
see
У
них
могут
быть
глаза,
но
они
не
видят.
They
never
really
look
at
me
Они
никогда
не
смотрят
на
меня.
People
are
blind!
Люди
слепы!
How
else
would
everyone
believe
me?
Иначе
как
бы
мне
все
поверили?
It
might
be
interesting
to
know
Это
может
быть
интересно
узнать.
Just
how
much
further
I
can
go
Как
далеко
я
могу
зайти
Tomorrow
night,
tomorrow
night...
Завтра
ночью,
завтра
ночью...
I
can't
believe
what
I'll
presume
to
be
Я
не
могу
поверить
в
то,
кем
я
могу
быть.
Tomorrow
night,
Завтра
вечером
I'm
not
the
bride
but
I'm
the
groom
to
be
Я
не
невеста,
но
я
будущий
жених.
Tomorrow
night,
Завтра
ночью...
And
that's
a
monumental
trick
И
это
грандиозный
трюк.
I'd
better
think
of
something
quick
Я
лучше
быстро
что
нибудь
придумаю
(Oh,
my
God,
I'm
feeling
sick!
(О
Боже,
меня
тошнит!
I
could
run
away
Я
мог
бы
убежать.
I
could
leave
without
a
trace,
Я
мог
бы
уйти
без
следа.
Go
anywhere
or
any
place
Иди
куда
угодно
и
куда
угодно
Where
no
one
knows
my
face.
Там,
где
никто
не
знает
моего
лица.
As
a
woman
or
a
man?
Как
женщина
или
мужчина?
I
don't
know
just
so
I
can
Я
не
знаю
просто
чтобы
понять
Run
away-run
away!
Убегай,убегай!
I'd
be
free-I'd
be
rid
of
all
of
this
Я
был
бы
свободен,
я
бы
избавился
от
всего
этого.
But
there's
someone
I
would
miss
Но
есть
кое-кто,
по
кому
я
буду
скучать.
And
being
near
him
is
what
this
is
all
about!
И
быть
рядом
с
ним
- вот
что
все
это
значит!
So
running
away
is
out!
Так
что
убегать-это
выход!
Papa
dear,
you
dreamed
of
dancing
Дорогой
Папа,
ты
мечтал
о
танцах.
At
my
wedding;
На
моей
свадьбе;
But
something
tells
me
that
I'm
right
Но
что-то
подсказывает
мне,
что
я
прав.
You
wouldn't
want
to
dance
tonight!
Ты
не
захочешь
танцевать
сегодня
вечером!
Isn't
this
a
strangely
logical
solution?
Разве
это
не
странно
логичное
решение?
Things
may
not
be
as
they
appear
Все
может
быть
не
так,
как
кажется.
But
the
advantages
are
clear:
Но
преимущества
очевидны:
He
loves
her-she
loves
him
Он
любит
ее-она
любит
его.
He
likes
me-I
like
her
Я
нравлюсь
ему-она
нравится
мне.
And
I've
reasons
to
think
she
likes
me.
И
у
меня
есть
причины
думать,
что
я
ей
нравлюсь.
She
keeps
him-he
keeps
her
Она
держит
его-он
держит
ее.
I
keep
things
as
they
were
Я
оставляю
все
как
есть.
It's
a
perfect
arrangement
for
three!
Это
идеальное
решение
для
троих!
Who'd
have
ever
predicted
Кто
бы
мог
подумать
The
moment
would
come
Момент
настанет.
When
I'd
find
myself
grateful
Когда
я
поймаю
себя
на
том,
что
благодарна.
They've
kept
women
dumb!
Из-за
них
женщины
немеют!
She's
an
innocent
maiden
Она
невинная
девушка.
But
then
so
am
I!
Но
ведь
и
я
тоже!
That's
why
it's
possible
I
could
get
by.
Вот
почему
возможно,
что
я
смогу
выжить.
Look,
I've
seen
the
impossible
happen
before,
Послушай,
я
уже
видел,
как
происходит
невозможное.
So
maybe,
God
willing,
it'll
happen
once
more.
Так
что,
может
быть,
Бог
даст,
это
случится
еще
раз.
For
I
feel
like
a
train
on
a
perilous
track.
Я
чувствую
себя
поездом
на
опасном
пути.
With
no
way
to
stop
and
no
way
to
go
back.
Без
возможности
остановиться
и
вернуться
назад.
Like
a
snowball
that's
gathering
speed
down
a
hill,
Как
снежный
ком,
который
набирает
скорость,
спускаясь
с
холма.
Going
faster
and
faster
and
faster
until...
Все
быстрее,
и
быстрее,
и
быстрее,
пока...
Tomorrow
night,
tomorrow
night...
Завтра
ночью,
завтра
ночью...
Even
if
someone
would
pray
for
me
Даже
если
кто-то
помолится
за
меня.
Tomorrow
night,
Завтра
вечером...
There's
not
a
prayer
Нет
никакой
молитвы.
That
they
could
say
for
me
Что
они
могут
сказать
за
меня?
Tomorrow
night,
Завтра
вечером...
Tomorrow
night,
tomorrow
night...
Завтра
ночью,
завтра
ночью...
Tomorrow
night...
is
now
tonight
Завтрашняя
ночь
...
это
уже
сегодняшняя
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Bergman, Michel Jean Legrand, Alan Bergman
Album
Yentl
date of release
07-10-1983
Attention! Feel free to leave feedback.