Lyrics and translation Barbra Streisand - Anything You Can Do (with Melissa McCarthy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything You Can Do (with Melissa McCarthy)
Всё, что можешь ты (с Мелиссой Маккарти)
Any
part
you
can
play,
I
can
play
better
Любую
роль,
что
можешь
ты,
я
сыграю
лучше,
I
can
play
any
part
better
than
you
Я
сыграю
любую
роль
лучше
тебя.
No,
you
can't
Нет,
не
сможешь.
No,
you
can't
Нет,
не
сможешь.
No,
you
can't
Нет,
не
сможешь.
Yes
I
can,
yes
I
can
Да,
смогу,
да,
смогу.
Any
laugh
you
can
get,
I
can
get
bigger
Любой
смех,
что
можешь
ты
вызвать,
я
вызову
сильнее,
I
can
get
any
laugh
as
big
as
yours
Я
могу
вызвать
любой
смех
сильнее
твоего.
With
one
look
Одним
взглядом,
With
a
glance
Одним
лишь
кивком,
Till
the
cry
Пока
не
заплачут,
Wet
their
pants
Пока
не
обмочатся,
Till
they
roar
Пока
не
взревут,
Till
they
soar,
I'll
get
more
Пока
не
воспарят,
я
добьюсь
большего.
I
could
belt
a
D
flat
and
I'll
never
be
flat
Я
могу
взять
ре-бемоль
и
никогда
не
сфальшивлю,
I
don't
have
to
warm
up,
I
can
act
a
storm
up
Мне
не
нужно
разогреваться,
я
могу
устроить
бурю,
I
can
do
a
concert
tour
Я
могу
устроить
концертный
тур,
With
hip-hop
and
rap?
С
хип-хопом
и
рэпом?
Well,
after
a
nap
Ну,
после
небольшого
сна.
Any
house
you
can
build,
I
can
build
better
Любой
дом,
что
можешь
ты
построить,
я
построю
лучше,
I
can
build
any
home
grander
than
yours
Я
могу
построить
любой
дом
роскошнее
твоего.
With
great
taste
С
отличным
вкусом,
With
ten
johns
С
десятью
туалетами,
With
restraint
Со
сдержанностью,
Lots
of
bronze,
with
a
mood
and
a
wall
Много
бронзы,
с
настроением
и
стеной,
With
a
mall?
С
торговым
центром?
With
a
mall?
С
торговым
центром?
In
any
comedy,
I
can
be
crasser
В
любой
комедии
я
могу
быть
грубее,
I
can
be
cruder
and
crasser
than
you
Я
могу
быть
грубее
и
пошлее
тебя.
With
a
shrug
С
пожатием
плеч,
With
a
slug,
you're
too
clean
С
глотком,
ты
слишком
чистенький.
Well
I'm
just
not
obscene
Ну,
я
просто
не
непристойна.
You're
a
dirty
talker
Ты
говоришь
пошлости,
You
played
mother
Focker
Ты
сыграла
мать
Факер,
Bridesmaids'
a
keeper
"Подружки
невесты"
- шедевр,
Princes'
Eyes
a
weeper
"Принц
и
я"
- слезливый
фильм,
We
agree
on
quite
a
lot
Мы
во
многом
согласны,
Hey,
let's
make
amends
Эй,
давай
помиримся.
Yeah,
we
should
be
friends
Да,
мы
должны
быть
друзьями.
Anything
men
can
do,
we
can
do
better
Всё,
что
могут
мужчины,
мы
можем
лучше,
Anything
men
can
do,
we
can
do
too
Всё,
что
могут
мужчины,
мы
можем
тоже.
Steal
a
scene
Украсть
сцену,
Stop
the
show
Остановить
шоу,
Fill
the
seats,
SRO
Заполнить
места,
аншлаг,
Have
a
child
with
a
man,
yes
we
can
Иметь
ребенка
от
мужчины,
да,
мы
можем.
We
were
underrated,
teased
and
deprecated
Нас
недооценивали,
дразнили
и
принижали,
But
we
sent
'em
reeling
through
the
glass
ceiling
Но
мы
заставили
их
пошатнуться,
пробив
стеклянный
потолок.
There
is
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
что
мы
не
можем
сделать.
Well,
can
you
bake
a
pie?
Ну,
а
ты
можешь
испечь
пирог?
Neither
can
I
Я
тоже
нет.
You
know,
anything
I
can
do,
we
can
do
better
Знаешь,
всё,
что
могу
я,
мы
можем
лучше,
We
can
do
anything
better
as
two
Мы
можем
сделать
всё
лучше
вдвоем.
Make
chick
flicks
Снимать
женские
фильмы,
Buddy
picks
Фильмы
о
дружбе,
As
a
team,
we're
a
dream
В
команде
мы
- мечта.
You're
the
bun
(Huh?)
Ты
- булочка
(А?)
You'll
be
great!
Ты
будешь
великолепна!
As
my
mom
В
роли
моей
мамы.
Your
mom,
don't
you
mean
sister?
Твоей
мамы?
Ты
не
хочешь
сказать
сестры?
I'm
your
fan,
yes
we
can,
yes
we
can
Я
твой
поклонник,
да,
мы
можем,
да,
мы
можем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.