Barbra Streisand - (Have I Stayed) Too Long At the Fair? (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbra Streisand - (Have I Stayed) Too Long At the Fair? (Live)




I wanted the music to play on forever
Я хотел, чтобы музыка играла вечно
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
I wanted the clown to be constantly clever
Я хотел, чтобы клоун постоянно был умным
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
I bought me blue ribbons to tie up my hair,
Я купила себе голубые ленты, чтобы перевязать волосы,
But I couldn't find anybody to care;
Но я не мог найти никого, кому было бы не все равно;
The merry-go-round is beginning to taunt now
Теперь карусель начинает насмехаться
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
The music has stop and the children must go now
Музыка прекратилась, и дети должны немедленно уйти
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
Oh, mother dear, I know you're very proud,
О, мама, дорогая, я знаю, ты очень гордишься мной,
Your little girl in gingham is so far above the crowd;
Твоя маленькая девочка в клетчатом платье намного выше толпы;
No, daddy dear, you never could have known
Нет, дорогой папочка, ты никогда не мог знать
That I would be successful, yet so very much alone...
Что я добьюсь успеха, но в то же время буду очень одинок...
I wanted to live in a carnival city,
Я хотел жить в карнавальном городе,
With laughter and love everywhere;
Со смехом и любовью повсюду;
I wanted my friends to be thrilling and witty,
Я хотел, чтобы мои друзья были захватывающими и остроумными,
I wanted somebody to care;
Я хотел, чтобы кто-нибудь заботился обо мне;
I found my blue ribbons all shiny and new
Я нашла свои голубые ленточки совсем блестящими и новыми
But now I discover them no longer blue...
Но теперь я обнаруживаю, что они больше не голубые...
The merry-go-round is beginning to taunt me,
Карусель начинает надо мной насмехаться,
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
There's nothing to win
Здесь нечего выигрывать
And there's no one to want me
И нет никого, кто хотел бы меня видеть.
Have I stayed too long at the fair?
Не слишком ли долго я пробыл на ярмарке?
Corrected by ybahan@home.com, thanks
Исправлено с помощью ybahan@home.com , спасибо





Writer(s): BILLY BARNES


Attention! Feel free to leave feedback.