Lyrics and translation Barbra Streisand - How Lucky Can You Get (Live 2016)
Nick
Arnstein
actually
appears
again
in
Funny
Lady
Ник
Арнстайн
действительно
снова
появляется
в
"Забавной
леди"
He's,
uh,
come
backstage
after
seeing
her
show
Он,
э-э,
пришел
за
кулисы
после
просмотра
ее
шоу
And
Fanny
thinks
"Oh
my
God,
maybe
he
wants
to
get
back
together
again"
И
Фанни
думает:
"О
боже,
может
быть,
он
хочет
снова
быть
вместе".
There's
a
scene
in
her
dressing
room
where
he
puts
his
hand
on
her
shoulder
В
ее
гримерке
есть
сцена,
где
он
кладет
руку
ей
на
плечо
And
she
sees
a,
a
wedding
ring
on
his
finger,
and,
uh
И
она
видит
обручальное
кольцо
у
него
на
пальце,
и...
She
realises
he's
never
coming
back
Она
понимает,
что
он
никогда
не
вернется
But
Fanny
wasn't
the
type
of
gal
to,
uh,
to
wallow
in
misery
Но
Фанни
была
не
из
тех
девушек,
которые,
э-э,
погрязают
в
страданиях
So
she
will
go
on,
she'll
do
another
show
and
another
show
after
that
Так
что
она
продолжит,
она
выступит
с
еще
одним
шоу
и
еще
раз
после
этого
As
she
tries
to
forget
him
Когда
она
пытается
забыть
его
Fa-anny-anny
Фа-энни-энни
Ain't
she
got
fun
(wah-wow)
Разве
ей
не
весело?
(вау-вау)
Fa-anny-anny
Фа-энни-энни
She's
the
luckiest
one
Она
самая
счастливая
из
нас
Every
night's
a
party
where
the
fun
never
ends
Каждый
вечер
- это
вечеринка,
где
веселье
никогда
не
заканчивается
You
can
circle
the
globe
with
my
circle
of
friends
Ты
можешь
объехать
весь
земной
шар
с
моим
кругом
друзей
Someone
I
am
crazy
for
is
crazy
for
me
Тот,
по
кому
я
схожу
с
ума,
сходит
по
мне
с
ума
I'm
his
personal
pet
Я
его
личный
питомец
Wow,
how
lucky
can
you
get?
Ух
ты,
насколько
же
тебе
может
повезти?
Fa-anny-anny
Фа-энни-энни
Ain't
she
got
fun
(yeah,
yeah)
Разве
ей
не
весело?
(да,
да)
Fa-anny-anny
Фа-энни-энни
She's
the
luck-
Она
- удача-
(You
sound
like
a
broken
record,
girls)
the
luck-
(Вы
звучите
как
заезженная
пластинка,
девочки)
удачи-
Ha,
the
luck,
luck
Ха,
удача,
удача
You
think
it's
fun
being
famous?
Ты
думаешь,
это
весело
- быть
знаменитым?
Having
a
big
career?
Делаешь
большую
карьеру?
Everybody
recognising
you?
Все
тебя
узнают?
Having
people
ask
you
for
autographs
Когда
люди
просят
у
тебя
автографы
When
you're
reading
sparabs?
Когда
ты
читаешь
спараб?
Well,
let
me
tell
you
how
it's
really
like
Что
ж,
позвольте
мне
рассказать
вам,
как
это
на
самом
деле
выглядит
It's
fan-fucking-tastic
Это
чертовски
вкусно
для
фанатов
Hey
there,
gorgeous
Привет,
красавица
Big
success
Большой
успех
What's
your
secret,
gorgeous?
В
чем
твой
секрет,
красавица?
Just
lucky
I
guess
Наверное,
просто
повезло
Satin
on
my
shoulder
and
a
smile
on
my
lips
Атлас
на
моем
плече
и
улыбка
на
моих
губах
Money
in
my
pocket
right
at
my
fingertips
Деньги
у
меня
в
кармане,
прямо
под
рукой
Wrap
it
up
and
charge
it,
that's
my
favourite
phrase
Заверни
его
и
заряди,
это
моя
любимая
фраза
When
I
see
the
chauffeur
think
I'll
give
him
a
raise
Когда
я
увижу
шофера,
думаю,
что
повышу
ему
зарплату
Life's
a
bed
of
roses
whirling
perfume
on
me
Жизнь
- это
ложе
из
роз,
обдающее
меня
ароматом
You
can
spare
me
the
blues,
I
don't
sing
in
that
key
Ты
можешь
избавить
меня
от
блюза,
я
пою
не
в
этой
тональности
And
if
there's
a
man
who'd
leave
me,
I'm
happy
to
say
И
если
есть
мужчина,
который
бросил
бы
меня,
я
счастлива
сказать
I
haven't
run
into
him
yet
Я
с
ним
еще
не
сталкивался
Gee,
wee,
wow
Ну
и
дела,
крошка,
вау
How
lucky,
how
lucky
can
you
get
(how,
how,
how,
how,
how,
how,
how)
Насколько
удачливым,
насколько
удачливым
ты
можешь
стать
(как,
как,
как,
как,
как,
как,
как,
как,
как)
I'm
so
lucky
(yeah)
Мне
так
повезло
(да)
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Wow,
don't
fall
out
of
those
chairs
Ух
ты,
только
не
падай
с
этих
стульев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EBB FRED, KANDER JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.