Barbra Streisand - Isn't This Better - Live 2016 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbra Streisand - Isn't This Better - Live 2016




As you may know, in the story of Funny Girl, uh
Как вы, возможно, знаете, в истории о забавной девочке, э-э
Nicky leaves Fanny, right, at the end of Funny Girl
Ники покидает Фанни, верно, в конце "Забавной девчонки"
And in Funny Lady, she meets this guy called Billy Rose
И в "Забавной леди" она встречает парня по имени Билли Роуз
A theatrical kind of empresario of sorts
Что-то вроде театрального импресарио
He's funny, brash, kinda like Fanny herself
Он забавный, дерзкий, вроде как сама Фанни
And in her own words, Fanny said she was in love, madly in love with Nick
И, по ее собственным словам, Фанни сказала, что была влюблена, безумно влюблена в Ника
But she was just in like, with, uh, Billy Rose, you know?
Но она просто была, типа, с Билли Роузом, понимаешь?
And out of loneliness, trying to forget the elegant Nicky Arnstein
И от одиночества пытаюсь забыть элегантную Ники Арнстайн
She marries Billy anyway, and this scene, um
Она все равно выходит замуж за Билли, и эта сцена, эм
Where the song comes from, is on a train, and it's their honeymoon
Место, откуда взялась эта песня, находится в поезде, и это их медовый месяц
He leaves the compartment for a moment
Он на мгновение выходит из купе
And she's trying to convince herself that she's made the right decision
И она пытается убедить себя, что приняла правильное решение
I loved a man
Я любила мужчину
Truly I did (you must be big fans)
Действительно, я сделал это (вы, должно быть, большие поклонники).
When he would touch me, I'd act like a love-hungry kid
Когда он прикасался ко мне, я вела себя как изголодавшийся по любви ребенок
Isn't this better?
Разве это не лучше?
He's somebody nice, somebody new
Он кто-то хороший, кто-то новый
Someone who lets me react as I normally do
Кто-то, кто позволяет мне реагировать так, как я обычно поступаю
Isn't this better?
Разве это не лучше?
Better
Лучше
Passion is fine, but passion burns fast
Страсть - это прекрасно, но страсть быстро сгорает
Passion's design seems never to last
Дизайн Passion, кажется, никогда не будет вечным
Better a match, better a blend
Лучше сочетать, лучше смешивать
Who needs a lover? I need a friend
Кому нужен любовник? Мне нужен друг
And now I am calm, safe and serene
И теперь я спокоен, в безопасности и безмятежен
Heartache and hurt are no longer a part of the scene
Душевная боль и обида больше не являются частью этой сцены
Isn't this better?
Разве это не лучше?
The way it should be
Так, как это должно быть
Better for him
Так будет лучше для него
And also much better for me
А также намного лучше для меня






Attention! Feel free to leave feedback.