Lyrics and translation Barbra Streisand - Jingle Bells? - Live 2016
It's
the
month
od
December
Сейчас
декабрь
месяц
So
it's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Так
что
это
начинает
очень
походить
на
Рождество
And
Hanukkah
by
the
way
И
Ханука,
кстати
So
the
times
have
changed
Итак,
времена
изменились
Santa
doesn't
ride
a
sleigh,
anymore
you
know
Санта
больше
не
ездит
на
санях,
ты
же
знаешь
He
takes
an
Uber
Он
ездит
на
Uber
Kids
don't
ride
him
letters,
you
know
Дети
не
гоняют
его
письмами,
ты
же
знаешь
They
just
text
him
Они
просто
пишут
ему
смс
And
anyway,
since
the
holidays
are
upon
us
И
в
любом
случае,
поскольку
приближаются
каникулы
I
thought
that
might
be
fun
Я
подумал,
что
это
может
быть
забавно
To
sing
a
classic
Christmas
song
Чтобы
спеть
классическую
рождественскую
песню
And
we've
been
talking
a
lot
about
record
covers
И
мы
много
говорили
о
обложках
пластинок
And
this
one
has
a
little
story
too
И
у
этого
тоже
есть
небольшая
история
When
I
needed
a
cover
for
this
album
Когда
мне
понадобилась
обложка
для
этого
альбома
I
chose
one
for
my
Central
Park
concert
Я
выбрал
один
из
них
для
своего
концерта
в
Центральном
парке
Actually
it
was
taken
the
night
before
the
concert
during
rehearsal
На
самом
деле
это
было
сделано
в
ночь
перед
концертом
во
время
репетиции
A
light
accidentally
happened
to
hit
the
microphone
you
know
Свет
случайно
попал
на
микрофон
вы
знаете
With
a
perfect
moment
С
идеальным
моментом
Giving
a
kind
of
celestial
glow
Придавая
некое
небесное
сияние
And
sometimes
I
like
taking
a
familiar
song
И
иногда
мне
нравится
брать
знакомую
песню
It's
a
sort
of
turning
the
head
upside
down,
you
know
Это
своего
рода
переворачивание
головы
с
ног
на
голову,
понимаете
With
an
unexpected
kind
of
arrangement
С
неожиданной
договоренностью
So
if
you
are
familiar
with
this
next
song
Итак,
если
вы
знакомы
с
этой
следующей
песней
And
have
the
impulse
to
sing
along
И
у
вас
есть
желание
подпевать
Please
don't
Пожалуйста,
не
надо
No,
I'm
just
kidding
Нет,
я
просто
шучу
But
if
you
can't
keep
up
Но
если
ты
не
можешь
идти
в
ногу
I
can
barely
keep
up
with
it
now
Сейчас
я
едва
успеваю
за
этим
Feel
free
to
sing
along
Не
стесняйтесь
подпевать
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way,
Звените
всю
дорогу,
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh,
hey
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью,
эй
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way,
Звените
всю
дорогу,
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh.
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью.
We're
dashing
through
the
snow
Мы
мчимся
по
снегу
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью
All
the
fields
we
go
Все
поля,
по
которым
мы
ходим
Laughing
all
the
way,
hey
hey
hey
hey
hey
Смеясь
всю
дорогу,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Bells
on
bob-tail
ring
Колокольчики
на
кольце
боб-хвоста
Making
spirits
bright
Делая
духи
яркими
Oh
what
fun
it
is
to
sing
О,
как
это
весело
- петь
A
sleighing
song
tonight
Песня
о
санях
сегодня
вечером
Oh
jingle
bells,
jingle
bells
О,
звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way,
Звените
всю
дорогу,
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh,
hey
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью,
эй
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью
A
day
or
two
ago
День
или
два
назад
I
thought
I'd
take
a
ride
Я
решил
прокатиться
And
soon
Miss
Fanny
Bright
И
скоро
мисс
Фанни
Брайт
Was
seated
by
my
side
Сидел
рядом
со
мной
The
horse
was
lean
and
lank
Лошадь
была
тощей
и
долговязой
Misfortune
seemed
his
lot
Несчастье
казалось
его
уделом
He
got
into
a
drifting
bank
Он
попал
в
дрейфующий
берег
And
then
we
got
upsot
А
потом
у
нас
все
встало
на
свои
места.
Well,
it
has
the
rolling,
you
know
Ну,
у
этого
есть
свои
преимущества,
ты
же
знаешь
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way,
Звените
всю
дорогу,
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh,
hey
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью,
эй
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенящие
колокольчики,
звенящие
колокольчики
Jingle
all
the
way,
Звените
всю
дорогу,
Oh
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
кататься
верхом
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью
Oh,
love
that!
О,
мне
это
нравится!
Jingle
bells,
jingle
bells
jing
jangle
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
bells,
jingle
bells
jing
jangle
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
bells,
jingle
bells
jing
jangle
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
bells,
jangle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
J
all
the
way
J
всю
дорогу
On
a
one-horse
open
sleigh
На
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадью
Thank
you
so
much
Огромное
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): N, A
Attention! Feel free to leave feedback.