Barbra Streisand - Luck Be a Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbra Streisand - Luck Be a Lady




Luck Be a Lady
Будь моей госпожой Удачей
They call you lady luck
Тебя зовут госпожой Удачей,
But there is room for doubt
Но есть место сомнениям.
At times you have a very un-lady-like way
Порой ты ведешь себя совсем не по-дамски,
Of running out.
Ускользая прочь.
Your on a date with me,
Ты на свидании со мной,
The pickings have been lush
Выбор был богатый,
And yet before this evening is over you might give me the brush
И все же, прежде чем закончится этот вечер, ты можешь меня бросить.
You might forget your manners,
Ты можешь забыть о манерах,
You might refuse to stay,
Ты можешь отказаться остаться,
And so the best that I can do is pray...
И поэтому лучшее, что я могу сделать, это молиться...
Luck be a lady tonight, luck be a lady tonight.
Удача, будь сегодня дамой, удача, будь сегодня дамой.
Luck if you've ever been a lady to begin with,
Удача, если ты вообще когда-либо была дамой,
Luck be a lady tonight.
Удача, будь сегодня дамой.
Luck how I'm longing to see,
Удача, как я жажду увидеть,
How good a friend you can be.
Каким хорошим другом ты можешь быть.
Stick with me sister, I'm the one that you came in with,
Останься со мной, дорогой, я та, с кем ты пришел,
Luck be a lady with me.
Удача, будь дамой со мной.
A lady doesn't leave her escort,
Дама не бросает своего спутника,
It isn't fair, it isn't nice.
Это нечестно, это некрасиво.
A lady doesn't wander all over the joint
Дама не бродит по всему заведению
And blow on some other guy's dice.
И не дует на кости другого парня.
So, let's keep the party polite,
Так что давай вести себя прилично,
Hmm...
Хмм...
Never get out of my sight,
Никогда не упускай меня из виду,
Stick with me sister,
Останься со мной, дорогой,
I'm the gal that I came in with,
Я та, с кем ты пришел,
Luck be a lady tonight!
Удача, будь сегодня дамой!
A lady wouldn't flirt with strangers,
Дама не флиртует с незнакомцами,
She'd have heart, she would have a soul.
У нее было бы сердце, у нее была бы душа.
A lady wouldn't make little sneak eyes at you,
Дама не строила бы мне глазки,
When I've bet my life on this roll.
Когда я поставила свою жизнь на этот бросок.
So, let's keep the party polite,
Так что давай вести себя прилично,
Neeeee... ver get out of my sight,
Никогда не упускай меня из виду,
Stick with me pal,
Останься со мной, дружок,
'Cause I'm the gal that you came in with,
Потому что я та, с кем ты пришел,
Luck be a lady...
Удача, будь дамой...
Luck be a lady...
Удача, будь дамой...
Luck be lady tonight!
Удача, будь дамой сегодня вечером!





Writer(s): FRANK LOESSER


Attention! Feel free to leave feedback.