Barbra Streisand - This Is One of Those Moments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbra Streisand - This Is One of Those Moments




There are moments you remember all your life
Есть моменты, которые ты помнишь всю свою жизнь.
There are moments you wait for and dream of all your life
Есть моменты, которых ты ждешь и о которых мечтаешь всю свою жизнь.
This is one of those moments
Это один из тех моментов,
I will always remember this chair, that window
которые я всегда буду помнить, этот стул, это окно.
The way the light streams in
То, как свет проникает внутрь.
The clothes I'm wearing, the words I'm hearing
Одежда, которую я ношу, слова, которые я слышу.
The face I'm seeing, the feeling I'm feeling
Лицо, которое я вижу, чувство, которое я испытываю.
The smell, the sounds, will be written on my mind
Запах, звуки будут запечатлены в моей памяти.
Will be written in my heart as long as I live
Это будет написано в моем сердце, пока я жив.
I can travel the past and take what I need
Я могу путешествовать по прошлому и брать то, что мне нужно.
To see me through the years
Чтобы увидеть меня сквозь годы.
What my father learned and his father before him
Чему научился мой отец и его отец до него
Will be there for my eyes and ears
Будет там для моих глаз и ушей.
I can walk through the forests of the trees of knowledge
Я могу пройти через леса деревьев знания.
And listen to the lesson of the leaves
И прислушайся к уроку листьев.
I can enter rooms where there are rooms within rooms
Я могу входить в комнаты, где есть комнаты внутри комнат.
Wrapped in a shawl that learning weaves
Завернутый в шаль, которую ткет учение.
I remember, Papa
Я помню, папа.
Everything you've taught me
Всему чему ты меня научил
What you gave me, Papa
Что ты дал мне, папа?
Look at what it's brought me
Посмотри, что она мне принесла.
There are certain things that once you have
Есть определенные вещи, которые однажды у тебя есть.
No man can take away, no wave can wash away
Ни один человек не может забрать, ни одна волна не может смыть.
No wind can blow away, and now they're about to be mine
Ни один ветер не унесет их прочь, и теперь они вот - вот станут моими.
No tide can turn away, no fire can burn away
Ни один прилив не может отвернуться, ни один огонь не может сгореть.
No time can wear away
Время не может истлеть.
I can open doors and take from the shelves
Я могу открывать двери и брать с полок.
All the books I've longed to hold
Все книги, которые я мечтал держать в руках.
I can ask all the questions, the why's and the where's
Я могу задать все вопросы: "почему" и "где".
As the mysteries of life unfold
По мере того как раскрываются тайны жизни
Like a link in a chain from the past to the future
Словно звено в цепи из прошлого в будущее.
Joins me with the children yet to be
Присоединяется ко мне с детьми, которые еще не родились.
I can now be a part of the ongoing stream
Теперь я могу быть частью этого потока.
That has always been a part of me
Это всегда было частью меня.
There are certain things that once you have
Есть определенные вещи, которые однажды у тебя есть.
No man can take away, no wave can wash away
Ни один человек не может забрать, ни одна волна не может смыть.
No wind can blow away, no tide can turn away
Ни ветер не унесет, ни прилив не унесет.
No fire can burn away, no time can wear away
Ни огонь не может сгореть, ни время не может истлеть.
And now they're about to be mine
И теперь они вот-вот станут моими.
There are moments you remember all your life
Есть моменты, которые ты помнишь всю свою жизнь.
There are moments you wait for and dream of all your life
Есть моменты, которых ты ждешь и о которых мечтаешь всю свою жизнь.
This is one of those moments
Это один из таких моментов.





Writer(s): Michel Jean Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.