Barbra Streisand - You Don't Bring Me Flowers (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbra Streisand - You Don't Bring Me Flowers (Live)




You Don't Bring Me Flowers (Live)
Ты больше не даришь мне цветы (концертный вариант)
You don't bring me flowers
Ты больше не даришь мне цветы,
You don't sing me love songs
Не поешь песен о любви,
You hardly talk to me anymore
Ты почти не разговариваешь со мной,
When you come through that door at the end of the day...
Когда приходишь домой в конце дня…
I remember when you couldn't wait to love me
Я помню, как ты не мог дождаться, чтобы обнять меня,
Used to hate to leave me
Ненавидел покидать меня.
Now after loving me late at night
Теперь, после ночи любви,
When it's good for you, babe
Когда тебе хорошо, милый,
And you're feeling all right
И ты чувствуешь себя прекрасно,
When you just roll over and turn out the light...
Ты просто поворачиваешься на другой бок и выключаешь свет…
And you don't bring me flowers anymore
И ты больше не даришь мне цветы.
It used to be so natural
Раньше всё было так естественно,
It used to be...
Раньше было так...
To talk about forever
Говорить о вечности.
Mmm...
Ммм…
But used-to-bes don't count anymore
Но то, что было раньше, больше не имеет значения.
They just lay on the floor
Всё это просто валяется на полу,
Till we sweep them away
Пока мы не выбросим это прочь.
And baby I remember all the things you taught me
Дорогой, я помню всё, чему ты меня научил.
I learned how to laugh and I learned how to cry
Я научилась смеяться и плакать,
Well, I learned how to love and I learned how to lie
Я научилась любить и лгать.
So you think I could learn how to tell you goodbye
Так может, я смогу научиться говорить тебе «прощай»?
So you think I could learn how to tell you goodbye
Так может, я смогу научиться говорить тебе «прощай»?
You don't bring me flowers any more...
Ты больше не даришь мне цветы…
Well, you think I could learn how to tell you goodbye...
Ну, как ты думаешь, я смогу научиться говорить тебе «прощай»?..
'Cause you don't say you need me;
Ведь ты не говоришь, что нуждаешься во мне;
You don't sing me love songs;
Ты не поешь мне песен о любви;
You don't bring me flowers anymore...
Ты больше не даришь мне цветы…





Writer(s): Alan Bergman, Neil Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.