Barbárfivérek - Dzsungel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Barbárfivérek - Dzsungel




Dzsungel
Джунгли
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок, Глок)
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок)
A dzsungel megesz, megrág azt' kiköp
Джунгли съедят, пережуют и выплюнут
Olyan anya aki szeret, miközben utcára kilök
Как мать, которая любит, но на улицу выкинет
Lassú szülés minden, száz órát vársz míg kinyög
Медленные роды, сто часов ждёшь, пока выплюнешь
Az élet álcagumi csak, mit a rosszakarat kibök
Жизнь просто камуфляж, который злоба проколет
A tesók zenére mennek, a nem tesók zenékért
Братья идут на музыку, не братья за музыкой
Odaadnák mindenüket a szerencsésebb szeméért
Отдали бы всё за взгляд более везучего
Nem a szeretetért teszik, inkább csak a kenyérért
Делают это не ради любви, а ради хлеба
Aranyéletet cseréltek le egy popposabb szemétért
Золотую жизнь променяли на попсовый мусор
Hogy ki a real? Nem a leghangosabb
Кто настоящий? Не самый громкий
Aki undergroundot ugat sosem a legrangosabb
Кто лает на андеграунд, не самый престижный
Hisz oda pártolt előtte, hol másokat utáltak
Ведь он примкнул туда, где других ненавидели
Hol a lojalitás kölyök?! Kiáltottak utána
Где твоя верность, малец?! Кричали ему вслед
Én a szar? Akkor a többi folyós massza
Я дерьмо? Тогда остальные жидкая масса
Ki csórót játszik inkább, mert nem csörög a kassza
Кто играет бедняка, потому что касса пуста
A Lángember szava orkán, a holtat feltámasztja
Слово Огненного Человека ураган, мёртвых воскрешает
Olyan forrót köpök baszod, a gyertyát megolvasztja
Так жарко плюю, чёрт возьми, свечу расплавляет
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок, Глок)
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок)
Csak az nem fejlődik ki nem tud már hova
Только тот не развивается, кто не знает куда
A mai világ nem a tehetetlenek kora
Сегодняшний мир не для бессильных
Ott pattanik ki szikra, hol van hozzá kova
Искра высекается там, где есть кремень
Brand lett a Barbár ezt vágja minden kofa
Варвар стал брендом, это знает каждая торговка
Nem az a real aki egy helyben toporog
Не тот настоящий, кто топчется на месте
A tehetség nem ül le, mert folyton csak mocorog
Талант не сидит сложа руки, он постоянно шевелится
Nem követendő példa, ha valaki csak nyomorog
Не пример для подражания тот, кто только бедствует
Az élet még bejöhet, de annak nem ki szomorog
Жизнь ещё может наладиться, но не для того, кто грустит
Lehet másképp is, figyeld, hogy jövünk mi
Можно и по-другому, смотри, как мы придём
Mikrofon a kézben a dühünket a csövön ki
Микрофон в руке, нашу ярость через него выплёскиваем
A gonosz szellemeket a tudatból söpörd ki
Злых духов из сознания выметай
Szard le a múltat azt úgy sem tudod törölni
Забей на прошлое, его всё равно не стереть
Elég a búból az arc mosolyra éhezik
Хватит хмуриться, лицо жаждет улыбки
Ez olyan underground, mi föld felett is létezik
Это такой андеграунд, который существует и над землёй
Egy ami fontos, felénk szívből érkezik
Одно важно: к нам приходит от всего сердца
A Barbárok hírnevét a tetteik vértezik
Славу Варваров укрепляют их дела
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок, Глок)
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок)
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок, Глок)
Robajlik a dzsungel (a dzsungel)
Гремит джунглями (джунглями)
Mint a basszustól a bunker (a bunker)
Как от басов бункер (бункер)
Barbárok a blokkban (a blokkban)
Варвары в квартале квартале)
Mint a golyó bent a Glockban (Glock, Glock)
Словно пуля в Глоке (Глок, Глок)





Writer(s): Tibor Fur, Balazs Halpert, Peter Hamori


Attention! Feel free to leave feedback.